"Кримська Свiтлиця" > #52 за 25.12.2015 > Тема "Урок української"
#52 за 25.12.2015
╤СТОР╤Я ПЕРЕХОДУ НА УКРА╥НСЬКУ В╤Д КРИМСЬКОГО ТАТАРИНА
Ми ╓сть народ!
Esken Zova: — Я р╕с у рос╕йськомовному середовищ╕, в С╕мферопол╕. Завжди приваблювала укра╖нська мова сво╓ю мелод╕йн╕стю й гармон╕йн╕стю. ╤нколи сп╕лкувався з друзями, але виходило трохи вимушено через брак розмовно╖ практики. Пере╖хавши р╕к тому до Львова, я одразу перейшов на укра╖нську й рос╕йською сп╕лкуюсь т╕льки з кримськими друзями. Тут, натрапляючи на рос╕йську, все одно розмовляю солов’╖ною, бо мову треба берегти. Берегти — значить ╕ розвивати. Важко усв╕домлювати, що нос╕ям укра╖нсько╖ здеб╕льшого байдуже на красу мови й вони псують ╖╖ запозиченнями — не надто вдалими — з рос╕йсько╖ або польсько╖. Називають це д╕алектом, хоча в╕д справжньо╖ ╜вари мало вже що залишилось, здеб╕льшого це поган╕ кальки з рос╕йсько╖. В Криму я часто боровся за чистоту рос╕йсько╖ мови, виправляючи наголос ╕ см╕ючись ╕з нев╕дшл╕фованих запозичень. Тут, на Галичин╕, мен╕ ╕нколи просто шкода мови. Почувши «Самий кращий», «в╕ддихати», «слишати», хочеться просто замовкнути нав╕к або не сп╕лкуватися з т╕╓ю людиною, але зам╕сть того я купую соб╕ правопис або якусь книжку укра╖нською й продовжую розвиватись. За власн╕ помилки у вимов╕ та орфограф╕╖ мен╕ прикро як першокласнику, ╕ я д╕йсно не розум╕ю людей, як╕ читають т╕льки пости в «П╕дслухано у Львов╕» або ╕нших сп╕льнотах «Вконтакт╕» ╕ зв╕дти надихаються чистотою укра╖нсько╖ мови. Я — шалений прихильник солов’╖но╖ ╕ захищатиму ╖╖ до скону!
"Кримська Свiтлиця" > #52 за 25.12.2015 > Тема "Урок української"
Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=16413
|