"Кримська Свiтлиця" > #38 за 24.09.2021 > Тема "Душі криниця"
#38 за 24.09.2021
З БЛОГУ ГАЛИНИ ПАГУТЯК: УКРА╥НСЬКА КНИГА. "ПРОВИДЕЦЬ" АЛЛИ РОГАШКО
Укра╖нська книга – це книга, написана укра╖нським автором укра╖нською мовою, а не те, що ви дума╓те. Переклади, звичайно, збагачують мову й культуру, але найперше видавцям треба п╕дтримувати л╕тературу ориг╕нальну, бо у кращому випадку вони полюють за самопроголошеними «коронованими» ╕ «канон╕зованими» авторами, зам╕сть того, щоб в╕дкривати нових автор╕в, серед яких ╓ надзвичайно самобутн╕ й ц╕кав╕. Нюх втратили вони задовго до ков╕ду. ╢ така хвороба – сноб╕зм (л╕нь). От я вир╕шила познайомити укра╖нц╕в з такими авторами ╕ потрохи буду створювати ╖хн╕ портрети. Володимир Даниленко, Олександр Клименко, Лана Перлулайнен, Олег Поляков, Назар В╕вчарик… Пот╕м згадаю ще. Спод╕ваюсь, у мене легка рука.
Роман непозбувно╖ тривоги ╕ напруги
Десь з роману «Колодязь сн╕в» мен╕ стало зрозум╕ло, чому проза письменниц╕ з Р╕вного не впису╓ться в стандарти укра╖нського ж╕ночого, як його називають, роману, з елементами м╕стики ╕ готики. Це щось значно глибше ╕ ц╕кав╕ше, аналог╕в якому в наш╕й л╕тератур╕ нема╓. Як ╕ нема╓ критик╕в, як╕ б хот╕ли в цьому роз╕братися, бо вони працюють т╕льки на з╕ркових авторок. Ще з перших книг Алли Рогашко я мала передчуття, що вона завжди буде б╕лою вороною в сучукрл╕т╕ – надто багато пристраст╕, нестандартного сприйняття реальност╕, в╕д яко╖ ╓диний порятунок – сни, що насправд╕ ╓ вид╕ннями, ╕ жодно╖ тоб╕ гри на публ╕ку. А коли вона перестала робити ареною д╕й багатостраждальний Льв╕в з його картатими пледами, кавусею, мармулядою, ╕ перейшла на р╕дн╕ терени, що знизило комерц╕йний усп╕х у к╕лька раз╕в, то стала нец╕кавою для великих гравц╕в видавничого б╕знесу. Це добре для не╖ та ╖╖ читач╕в, добре для л╕тератури, в як╕й заповню╓ться дос╕ порожня н╕ша. Це – класична готична проза, одним з п╕двид╕в яко╖ ╓, як вважала досл╕дниця готично╖ прози Ед╕т Б╕ркхед, роман передчуття, незбагненно╖ тривоги ╕ напруги. Под╕бна проза в╕дзнача╓ться шляхетн╕стю, нав╕ть аристократизмом. Мен╕ вона нагадала не перекладену у нас дос╕ Анну Радкл╕ф з ╖╖ неймов╕рно закрученими ╕ захоплюючими сюжетами, високою мораллю ╕ надлюдськими вимогами до оточення, тобто безкомпром╕сн╕стю. ╤ якщо це зараз не актуально, то стане колись актуальним, коли ми повернемось назад у майбутн╓.
Р╕вненщина з ╖╖ столицею ╕ м╕стечком Дермань – це не декорац╕╖ ╕ нав╕ть не локальний патр╕отизм, а м╕сце сили, яке у кожного мистця сво╓. Алл╕ не треба заганяти сво╖х персонаж╕в в ╤тал╕ю чи Швейцар╕ю – укра╖нська ╕стор╕я, особливо, першо╖ половини минулого стол╕ття, наст╕льки яскрава, траг╕чна ╕ моторошна, а ще й не проорана письменниками, не те що зас╕яна – непроорана, що в╕дкрива╓ безмежн╕ перспективи для розвитку готично╖ та м╕стично╖ л╕тератури, яка приверта╓ увагу, ╕нтригу╓, дару╓ просв╕тлення ╕ над╕ю. Усе це ╓ в новому роман╕ Алли Рогашко, в якому через деформац╕ю часу, його нел╕н╕йн╕сть проступа╓ образ ген╕ального л╕тописця Уласа Самчука, волинського Гомера. Штрихами, т╕нями, в╕дблисками св╕тла переда╓ться в╕д учителя до учня знання, як╕ мислення згодом трансформу╓ у нов╕ ╕де╖.
Алла Рогашко вм╕╓ працювати з тонкими матер╕ями, бо це ╖й ДАНО. Бо ск╕льки наш╕ л╕тературн╕ панянки ╕ панове не казатимуть «я - чаклунка», «я – маг», в╕д того чар╕в не прибуде. ╤нту╖ц╕я, емпат╕я, самозаглиблення творять маг╕ю. Якщо сказати простою зрозум╕лою мовою -╓ зван╕, а ╓ обран╕. ╤ щоб так в╕льно ╕ зухвало поводитися з часом, ламаючи його л╕н╕╖ на кожному кроц╕, треба мати в╕двагу. До ╖╖ передостаннього роману «Св╕дки дзеркала», де тема домашнього насильства розкрита та╓мничими устами Сив╕ли, наш╕ видавц╕ не скоро доростуть, хоча читач╕, безперечно, знайдуться. Читач завжди попереду.
Н╕що так просто не да╓ться – письменник, якщо в╕н справжн╕й, ма╓ складну долю. (Книга вийшла у в-в╕ “Укра╖нський пр╕оритет”) Вересень 18, 2021 р.
"Кримська Свiтлиця" > #38 за 24.09.2021 > Тема "Душі криниця"
Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=23586
|