Пошук по сайту
Пошук:

Теми
З перших уст (4600)
З потоку життя (7298)
Душі криниця (4291)
Українці мої... (1719)
Резонанс (2369)
Урок української (1007)
"Білі плями" історії (1873)
Крим - наш дім (1481)
"Будьмо!" (273)
Ми єсть народ? (257)
Бути чи не бути? (479)
Писав писака (23)
На допомогу вчителеві (126)
Мовно-комп'ютерний конкурс (108)
Порадниця (284)
Смішного! (97)
Додатки
"Джерельце" (830)
"КримСПОРТ" (132)

Архiв
Архiв газети в pdf
Редакцiя
Форуми
Книга вiдгукiв

Iншi статтi цiеї теми
КАРТИНИ, НАМАЛЬОВАН╤ СЕРЦЕМ
Укра╖нськ╕ митц╕ – це потужна сила, яку не можна знец╕нювати…


СУМНА ОС╤НЬ
Наш╕ традиц╕╖


ГОВОРИТИ. МОВЧАТИ.
Чи здатн╕ ми слухати, коли мистецтво промовля╓?..


МИСТЕЦЬКИЙ Г╤МН НЕЗЛАМНОСТ╤
Автори представлених роб╕т - художники, як╕ п╕шли захищати Укра╖ну…


ПОРА НА В╤ДПОЧИНОК...
Наш╕ традиц╕╖




Розсилки
Тут Ви можете підписатися на розсилку анонсів статей нових випусків нашої газети. Для цього вкажіть свій e-mail.

E-mail адрес:














FaceBook





оНЦНДЮ Б сЙПЮ©МЁ
Головна сторiнка > Текст статти
"Кримська Свiтлиця" > #23 за 08.06.2012 > Тема "Душі криниця"
Версiя для друку
Обговорити в форумi

#23 за 08.06.2012
…У КОЖНОГО НЕБА ╤ СОНЦЕ СВО╢

З л╕тературно╖ спадщини

25 травня виповнилося 95 рок╕в в╕д дня смерт╕ Максима Богдановича

З╕ сво╖м поетичним небом ╕ сонцем ув╕йшов у ╕стор╕ю б╕лорусько╖ л╕тератури Максим Богданович. Поет великого, самобутнього таланту, блискучий майстер перекладу, тонкий л╕тературний критик, вдумливий ╕сторик б╕лорусько╖ л╕тератури, публ╕цист Богданович – неординарна особист╕сть: в╕н писав трьома мовами – б╕лоруською, укра╖нською ╕ рос╕йською. В панорамних оглядах ╕стор╕╖ б╕лорусько╖ л╕тератури в╕н виходив на шлях з╕ставлень з ╕стор╕╓ю л╕тератур р╕зних кра╖н й народ╕в, давав ц╕кав╕ ╕ глибок╕ оц╕нки письменник╕в заруб╕жжя. Його погляди на мистецтво, культуру, л╕тературу ╕мпонують ╕ нам. Вони в╕дзначаються орган╕чним проникненням у проблему, см╕лив╕стю ╕ самобутн╕стю мислення. Письменник мав великий вплив на духовне життя б╕лоруського народу, його л╕тературу, ставши поряд з такими могутн╕ми володарями духу, класиками, як Янка Купала та Якуб Колас. Максим Богданович – палкий патр╕от. Його всеохоплюючою пристрастю, почуттям була любов до Б╕лорус╕╖, ╖╖ приниженого, гнобленого народу. Б╕ль за гноблення, образи, зневажання народу були першими покликами його душ╕:
Нар╕д, б╕лоруський нар╕д!
Ти – темний, сл╕пий, н╕би кр╕т.
Тобою завжди погорджали.
Тебе не пускали з ярма
╤ душу твою об╕крали, –
Нав╕ть мови у тебе нема.
Народився Максим Богданович 9 грудня 1891 року в М╕нську. Його батько – Адам Григорович Богданович – виходець з селянсько╖ родини, працював наставником прих╕дського училища, а згодом був службовцем селянського банку. В╕н захопився збиранням ╕ досл╕дженням б╕лоруського фольклору, етнограф╕╖, зробивши чималий внесок у науку. Св╕й педагог╕чний талант батько в╕ддав д╕тям. Вивчив ╖х читати ╕ писати. Розпов╕дав багато про Б╕лорусь. Опов╕дав народн╕ казки, перекази.
 Над родиною Богданович╕в вис╕ла жорстока доля: туберкульоз. 1896 року померла мати. Рятуючи д╕тей в╕д несприятливого кл╕мату, батько пере╖жджа╓ до Нижнього Новгорода. Скоро Адам Григорович став «сво╓ю» людиною серед ╕нтел╕гентно╖ громади м╕ста. Подружився з Максимом Горьким, чия зоря на л╕тературному небосхил╕ т╕льки загорялася. Ще ближче з╕йшовся в╕н з рос╕йським письменником, коли 1899 року одружився з молодою Олександрою Валжиною, р╕дною сестрою дружини Горького. Родинн╕ зв’язки Богданович╕в з Максимом Горьким посприяли пробудженню ╕нтересу до л╕тературно╖ творчост╕ малол╕тнього Максима Богдановича. Перш╕ спроби в поез╕╖, причому б╕лоруською мовою, з’явилися, коли йому було 10 чи 11 рок╕в.
 1908 року родина Богдановича пере╖жджа╓ до Ярославля. Тут у Максима Богдановича розпочина╓ться новий пер╕од життя. Тут в╕н стане б╕лоруським поетом. З 1909 року в╕н почне друкуватися на стор╕нках першо╖ в ╕стор╕╖ Б╕лорус╕╖ легально╖ газети «Наша нива». З далеких берег╕в Волги сягнув аж на б╕лоруськ╕ простори дзв╕нкий голос ще н╕кому не в╕домого поета. Якби читач╕ перших твор╕в Максима Богдановича т╕льки знали, що поетов╕ було лиш с╕мнадцять рок╕в в╕д народження ╕ що т╕льки п’ять перших ╕з них в╕н жив на б╕лоруськ╕й земл╕! Де ╕ як навчився б╕лорусько╖ мови, мови його батьк╕в, прад╕д╕в? Як сталося так, що хоровитий г╕мназист-п╕дл╕ток оволод╕в досконало живою стих╕╓ю б╕лорусько╖ мови, оволод╕в так, що зм╕г скористатися багатством ╖╖ музичних звучань, кольор╕в, а кр╕зь мову в╕дчути душу самого народу.
Досл╕дники творчост╕ поета, б╕ографи розгадали цю стор╕нку ╕стор╕╖ л╕тератури. Ус╕ сходяться на тому, що в родин╕ Богданович╕в пост╕йно панувала атмосфера любов╕ до р╕дно╖ В╕тчизни. Виняткова роль у ц╕й ╕стор╕╖ належала батьков╕ поета, у якого була багата б╕бл╕отека з найр╕зноман╕тн╕ших книжок про Б╕лорус╕ю. Адам Григорович був досл╕дником б╕лоруського фольклору, видав власну книжку, опубл╕кував чимало статей. У його арх╕в╕ збереглась не одна сотня запис╕в чудових народних казок, п╕сень, обряд╕в. В╕н читав д╕тям багато з того, що виходило у св╕т на б╕лоруську тематику. У родин╕ панувала атмосфера любов╕ до сво╓╖ Батьк╕вщини.
Першим твором, надрукованим у «Наш╕й нив╕», ╓ невеличке опов╕дання «Музикант», котре засв╕дчило, що в л╕тературу прийшов молодий, але зр╕лий письменник, який розум╕╓ ╕ зна╓ призначення ╕ роль л╕тератури та мистецтва в пробудженн╕ народу в╕д довгого «летарг╕чного сну».
Перш╕ в╕рш╕ поета присвячен╕ р╕дн╕й природ╕. Вони витриман╕ у фольклорному ключ╕. Не вдаючись до стил╕зац╕╖, поет зум╕в передати безпосередн╕сть, св╕ж╕сть поетичного св╕тобачення, яким задарову╓ нас м╕фолог╕я б╕лоруських легенд та казок.
1913 року в м╕ст╕ В╕льно було видано зб╕рку поез╕й Максима Богдановича «Вянок», яка стала значною под╕╓ю в л╕тературному житт╕ Б╕лорус╕╖. Глибиною зм╕сту, художньою досконал╕стю вона в╕дразу ж привернула увагу читач╕в ╕ л╕тературно╖ критики. ╥╖ перший рецензент Антон Луцкевич дав оц╕нку зб╕рки, наголосивши, що це «справжня перлина в б╕лоруськ╕й поез╕╖. ╤ як у л╕тн╕й спекотний гарячий день б╕ля кришталево чисто╖ кринично╖ води осв╕жа╓ться наше т╕ло, так осв╕жа╓ душу поез╕я Максима Богдановича».
У центр╕ поетичних дум поета – р╕дна Б╕лорусь, ╖╖ народ. Звучить мотив г╕ркого суму, нав╕яного г╕рким селянським життям-б╕дуванням. Громадянська л╕рика М. Богдановича про людську недолю сходиться з традиц╕ями громадянсько╖ л╕рики Янки Купала, Якуба Коласа. Поет не збива╓ться на стежки песим╕зму. В╕н в╕рить, що б╕лоруський народ дочека╓ться «золотистого, ясного дня». У серц╕ поета висп╕ву╓ п╕сня гн╕ву, яка «гр╕зно розлива╓ться, гримить, долю г╕рку мужицьку проклина╓». З п╕снею-прокляттям приходить повна р╕шучост╕ ╕ в╕ри в перемогу п╕сня-заклик. «Рушимо, браття, хутк╕ше в б╕й ╕з життям жахливим». Окрасою зб╕рки ╓ ╕нтимна, пейзажна ╕ ф╕лософська л╕рика. Часто меж╕ м╕ж л╕рикою громадянською ╕ ф╕лософською, пейзажною бувають умовними.
Одухотворений виходом у св╕т книги, М. Богданович мр╕яв про видання нових. В одному з лист╕в в╕н пише: «Вянок» — книга ця зовс╕м молода, в╕рш╕ ╖╖ писалися з половини 1909 ╕ до половини 1912 року, коли мен╕ було 17-20 л╕т». В╕н в╕дбира╓ кращ╕ твори ц╕╓╖ зб╕рки, щоб по╓днати з кращими творами п╕зн╕шого часу. Поет да╓ назви задуманих книжок: «Маладзик», «Красав╕к», «Персценак», «Шыпшына». Але п╕дсумову╓ сво╖ спод╕вання сумовито: «П╕дготувати ц╕ книжечки, мабуть, не встигну…»
…Сили покидали поета. У лютому 1917 року в╕н при╖хав л╕куватись в Крим. В╕н в╕дчува╓ наближення смерт╕:
У кра╖н╕ св╕тл╕й, де я помираю,
В б╕л╕м будинку б╕ля синьо╖ бухти.
Я не самотн╕й, я книгу маю
З друкарн╕ пана Мартина Кухти.
«У кра╖н╕ св╕тл╕й», у Ялт╕, у б╕лосн╕жному будиночку, що на одн╕й з ╖╖ вулиць, в╕д сухот зупинилося серце великого поета. На м╕ському ялтинському кладовищ╕, б╕ля синьо╖ бухти, п╕д кипарисами — його могила.
Богданович був не т╕льки видатним поетом, а й мислителем, теоретиком л╕тератури. Його глибок╕ думки про творч╕сть письменник╕в р╕зних кра╖н ╕ народ╕в, з проблем розвитку л╕тератури ╕ мистецтва, духовно╖ культури, шляхи розвитку нац╕онально╖ б╕лорусько╖ л╕тератури сприймаються з неослабною ц╕кав╕стю та користю сучасними читачами. ╤ це тому, що вони вражають см╕лив╕стю самост╕йного мислення, орган╕чним проникненням у сутн╕сть проблем ╕ блискучим стилем, дбаючи про народн╕сть, п╕днесення б╕лорусько╖ л╕тератури, письменник особливий акцент робить на необх╕дност╕ проведення передових традиц╕й митц╕в.
За двадцять ш╕сть рок╕в життя, в╕дм╕ряних долею, Максим Богданович залишив глибокий сл╕д у збагаченн╕, п╕днесенн╕ б╕лорусько╖ л╕тератури. В╕н домагався того, щоб б╕лоруська л╕тература сягнула тих вершин, на як╕ з╕йшли л╕тератури ╕нших народ╕в. Для цього, на його думку, необх╕дно було оволод╕ти вершинними досягненнями тих л╕тератур. Його велика заслуга в збагаченн╕ б╕лорусько╖ поез╕╖ нев╕домими формами, як╕ вже були усп╕шно впроваджен╕ в зах╕дно╓вропейськ╕й л╕тератур╕. У статт╕ «Забутий шлях» в╕н писав: «…ми зробили б тяжку помилку, коли б покинули вивчення того, що нам давала св╕това (найчаст╕ше ╓вропейська) поез╕я. Ця почесна праця повинна йти повним ходом. Було б б╕льш, чим недбальство, н╕чого не взяти з того, що сотн╕ народ╕в тисяч╕ рок╕в збирали в скарбницю св╕тово╖ культури. Але вносити т╕льки чуже, не розвиваючи свого, – це ╕ще г╕рше». Йдучи т╕╓ю дорогою, що й ╤. Франко, Леся Укра╖нка, Богданович впровадив у б╕лоруську поез╕ю складн╕ форми – сонет, тр╕олет, октаву, рондо, терцини. У Б╕лорус╕╖ в╕н — чи не найактивн╕ший перекладач ╕ пропагандист великих св╕тових поет╕в — Ов╕д╕я, Горац╕я, Катулла, П. Верлена, Е. Верхарна, Г. Гейне, Ф. М╕ллера. Перекладав в╕н Пушк╕на, М. Майкова та ╕нших.
Його перу належать переклади  сербських, рос╕йських, укра╖нських, скандинавських, ╕спанських, японських, персидських народних п╕сень.
В умовах соц╕ального ╕ нац╕онального гн╕ту, у яких перебував б╕лоруський народ, поет прийшов до усв╕домлення найважлив╕шого громадсько-пол╕тичного завдання – «кор╕нно╖ перебудови в╕дносин ╕ нац╕онального життя народностей, як╕ населяють Рос╕ю». Не випадковою була зац╕кавлен╕сть поета долею та ╕стор╕╓ю слов’янських народ╕в, внасл╕док чого з’явилися етнограф╕чн╕ нариси «Укра╖нське козацтво», «Галицька Русь», «Угорська Русь», «Червона Русь», «Брати чехи» та ╕нш╕. Богданович був самов╕дданим прихильником всеб╕чних ╕ т╕сних вза╓мин м╕ж народами.
Богданович мужньо ╕гнорував заборону вшанування пам’ят╕ Тараса Григоровича Шевченка в Рос╕╖. Обидв╕ прац╕ присвячено 100-р╕ччю в╕д дня народження Кобзаря. Вони написан╕ з високим духовним збудженням ╕ любов’ю. Поет-б╕лорус в особ╕ укра╖нського ген╕я розп╕знав видатного народного поета з╕ св╕товим ╕менем. Шевченков╕ судилася «велична роль стати символом культурно╖ ц╕нност╕ ц╕лого народу, вт╕ленням вс╕╓╖ його сутност╕». Любов до Шевченка н╕коли не вичерпу╓ться, тому що в╕н багатьом людям «вперше дав в╕дчути з силою незабутньою ╕ незгладимою, що вони для Укра╖ни — р╕дн╕ д╕ти, а не п╕дкидьки».
Заслугою М. Богдановича ╓ спроба запровадити метод естетичного анал╕зу в╕рша Шевченка, щоб з’ясувати засоби поетичного впливу, як╕ цей в╕рш ма╓. Творч╕сть Т. Шевченка оц╕нювалась з найр╕зноман╕тн╕ших точок зору, досл╕джувалася шляхом використання р╕зноман╕тних метод╕в. Застосувавши естетичний метод, спираючись на ╜рунтовн╕ знання теор╕╖ л╕тератури, витончений естетичний смак, гостре в╕дчуття поетичного слова, Максим Адамович дав ориг╕нальну працю про поетику «Кобзаря». Стаття побудована на дуже ц╕нних власних спостереженнях та теоретичних узагальненнях. В╕н дов╕в, що поез╕я Т. Шевченка становить собою складний, особливий поетичний св╕т, строго витриманий ╕ гармон╕йний художн╕й стиль. В особ╕ Т. Шевченка «св╕това л╕тература ма╓ поета з в╕ршем мелод╕йним та витонченим, – поета, який красу сво╖х твор╕в будував не на засобах поетично╖ д╕╓вост╕, котр╕ впадають в око, а навпаки, на засобах найвитончен╕ших – асонансах, ал╕терац╕ях, внутр╕шн╕х римах. Поета, який до ц╕╓╖ краси в╕дзначених елемент╕в в╕рша при╓днав ╕ще надзвичайну силу власних ритм╕в, а також ориг╕нальн╕сть, жив╕сть та грац╕озн╕сть р╕зноман╕тних метр╕в».
Стиль поета був стилем нац╕онально укра╖нським. В╕н «вр╕с в укра╖нську народну поез╕ю, д╕йшовши в деяких сво╖х вз╕рцях до повного ототожнення з нею». Доля музи Шевченка ╕ укра╖нсько╖ народно╖ поез╕╖ злилися в ╓дине нерозривне ц╕ле: «Подв╕йною зорею сяють вони у св╕т╕ мистецтва ╕ краси».
М. Богданович писав про творч╕сть ╤. Франка, М. Коцюбинського, В. Сам╕йленка, М. Шашкевича, Ю. Федьковича, Леся Мартовича, В. Стефаника, О. Кобилянсько╖. Б╕лоруською мовою перекладав в╕рш╕ О. Олеся, А. Кримського, М. Чернявського, В. Сам╕йленка, рос╕йською мовою – в╕рш╕ Т. Шевченка, ╤. Франка, В. Стефаника, уривки пов╕ст╕ М. Коцюбинського «Т╕н╕ забутих предк╕в» та ╕нш╕.
Певний сл╕д залишив талановитий письменник ╕ в проз╕. В╕н створив к╕лька опов╕дань, нарис╕в, замальовок. Приваблюють вик╕нчен╕стю ╕ сво╓р╕дн╕стю стилю нариси, присвячен╕ Криму. Вони написан╕ на основ╕ живих власних вражень. 1916 року М. Богданович при╖хав у Крим на л╕кування. Побував на екскурс╕ях. На власн╕ оч╕ побачив деяк╕ м╕ста. Створив нариси, написан╕ рос╕йською мовою: «Феодосия», «Старый Крым», «Поездка в Коктебель». Письменник ум╕╓ створити живописними засобами просторово-географ╕чний образ м╕ст, розташованих на берез╕ Чорного моря, знайти виразн╕ детал╕ для в╕дтворення неповторно╖ краси моря ╕ г╕рських пейзаж╕в. Водночас нариси наснажен╕ ╕сторико-кра╓знавчими фактами, стислими нагадуваннями про сиву давнину, що дають можлив╕сть певною м╕рою окреслити строкат╕сть ╕сторично╖ дол╕ м╕ста. В╕д спостережливого ока письменника не приховалася ╕ строкат╕сть мешканц╕в м╕ста. Ось М. Богданович у Старому Криму. Тут багато в╕рмен╕в, грек╕в, ╓ ц╕ла болгарська слобода, ╓ рос╕яни, татари. Це перший г╕рський пункт перед славнозв╕сним портом, що нин╕ ╕мену╓ться Феодос╕╓ю. «Колись тут, – каже письменник, – стояло хазарське м╕сто Фулли, оселились кара╖ми». Нарешт╕, тут була столиця татарського ханства. Письменник п╕дкреслю╓, що Старий Крим збер╕г чимало вс╕ляких пам’яток ╕ в цьому в╕дношенн╕ становить великий ╕нтерес. А дал╕ йде ц╕лий ╕сторичний в╕дступ про епоху ханату, залишки культури. «Старий Крим, – писав професор Смирнов, – повинен був бути ц╕лим музе╓м давнини, якби не хижацтво тепер╕шн╕х мешканц╕в.
Але ╕ так ╓ на що подивитись. Б╕ля в’╖зду до Старого Криму знаходяться ханськ╕ могили. Збереглись розвалини монетного двору й стародавнього водопроводу. В╕д мечет╕, побудовано╖ ще в Х╤╤╤ стол╕тт╕, уц╕л╕в лише фасад, – усе ╕нше пом╕тно нов╕шого походження. Але на мечеть безперечно варто подивитись заради характерного стилю прикрас, надпису, вис╕ченого на н╕й. Позаду мечет╕ – розвалини, як╕, ймов╕рно, привертають увагу сво╖м зводом, який вц╕л╕в до нашого часу…» [с. 257].
Сх╕дний Крим в╕дкрива╓ красу рель╓ф╕в. То постане перед читачами з╕ сво╓ю неповторною арх╕тектурою в╕рменський монастир, його внутр╕шн╕й дв╕р. А посеред двору церква, а по боках – кел╕╖. Не омина╓ з╕р письменника чудова р╕зьба, якою покрит╕ геть ус╕ двер╕ церкви. В монастир╕ ченц╕в нема╓. Живе тут т╕льки один сторож. Охоче з╕гр╕в самоварчик. Д╕став хл╕ба, молока. Екскурсанти чудово провели веч╕р. Ще один монастир – Кизилтаський, до якого в╕д Старого Криму приблизно 12 верст. Але лежить в╕н у горах, «на╖жджено╖ дороги до нього нема╓, ╕ ск╕льки-небудь точно запам’ятати до нього путь неможливо». Через гори, перебираючись згори вниз, переходячи з╕ стежки на стежку, користуючись руслами пересохлих руча╖в, вибрались на вершину г╕рського хребта.
Нариси М. Богдановича – майстерно виконан╕ художн╕ твори. Вони захоплюють читача не т╕льки яскраво живописними картинами рель╓фу, морського узбережжя сх╕дного Криму. Перед читачем оживають м╕ста з ╖хньою арх╕тектурою, з ╖хн╕ми вулицями, будинками, рослинн╕стю. Ум╕ння створити образ м╕ста, подати його в систем╕ опис╕в так, що той образ запам’ятову╓ться. Вони переносять читача на простори сх╕дного Криму, вражаючи неповторн╕стю рель╓фу, ум╕нням автора лакон╕чно, але мистецьки виразно дати орган╕чно компактн╕ картини ╕ неповторно чар╕вного рель╓фу сх╕дного Криму, де сво╖ гори, з╕ сво╖ми обрисами, фантастичними образами, красою г╕рських л╕с╕в. ╢ сво╖ чудов╕, казково прекрасн╕ морськ╕ затоки. А також у центр╕ нарис╕в м╕ста. Опов╕дач – автор, серед екскурсант╕в. Сюжет буду╓ться
Нагада╓мо, що ╕ в нарисах ╕нколи озива╓ться струна любов’ю письменника до укра╖нсько╖ культури. Так, наприклад, нарис «Феодос╕я» почина╓ автор в╕д себе: «Ave, mаre, morituri te salutant», – декламую я прекрасне перефразування славнозв╕сного прив╕тання, зроблене пок╕йним М. Коцюбинським. М╕й сус╕д по вагону, хворий учитель-укра╖нець, котрий ╖де на п╕вдень л╕куватись, дивиться розчуленими очима ╕ сп╕вчутливо посм╕ха╓ться».
Богданович процитував перефразування Коцюбинського, внесене ним в опов╕дання «На остров╕», прив╕тання римських глад╕атор╕в перед бо╓м ╕мператоров╕ Цезарю: «Ave, Cesar, moritur╕ te salutant» («Здоров будь, Цезар, т╕, що ╕дуть на смерть, в╕тають тебе»). У М. Коцюбинського: «Здоровим будь, море, т╕, що ╕дуть на смерть, в╕тають тебе».
Дал╕ у цьому ж нарис╕ М. Богданович, згадавши про неспод╕ван╕ напади запор╕зьких козак╕в на сво╖х легких «чайках» на Феодос╕ю, наводить слова народно╖ думи: «…козаки повертали невольник╕в
На тих╕ води,
На ясн╕ зор╕,
У край веселий,
В города християнськ╕╖.
У поез╕╖ М. Богдановича знаходимо в╕рш╕ глибоко ф╕лософського зм╕сту. «Над морем» нав╕яний буремною величчю моря. Волелюбне, н╕чим ╕ н╕ким незбориме море наб╕гало на берег «обривистий, дикий» сво╖ми темно-зеленими хвилями. ╤ п╕д вагою ╖хн╕х удар╕в «тряслися бур╕╖ скел╕». Пов╕тря стогнало, ╕ хвил╕ п╕д гурк╕т та гул гинули «так гордо ╕ весело, ╕ в╕льно, покинувши думки про смерть». Почуттям свободолюбност╕ моря наповню╓ться ╕ душа поета, наснажу╓ться його могутн╕стю: «Почув себе я в╕льним ╕ могутн╕м, в╕дчув, що людина ╕ я».
Людина для людей р╕дного народу б╕лоруського, поборником порив╕в людства до свободи та щастя, неповторно талановитим поетом, н╕жного серця був славетний Максим Богданович. Це його небо, тут його сонце душ╕.

Олександр ГУБАР,
професор, письменник
(З арх╕ву «КС»)

Максим БОГДАНОВИЧ
«Б╤ЛОРУСЬ МОЯ, КРА╥НО-БРАНКО,
ВСТАНЬ ╤ ВОЛ╤ ШЛЯХ СОБ╤ ШУКАЙ!»

*    *    *

Нар╕д, б╕лоруський нар╕д!
Ти – темний, сл╕пий, н╕би кр╕т.
Тобою завжди гордували,
Тебе не пускали з ярма
╤ душу твою об╕крали, —
Вона нав╕ть мови нема.
Проснувся з лихо╖ б╕ди
Забитий, заляканий ти.
╤ крикнуть не в╕льний «Рятуйте!»,
А мусиш «Спасиб╕» кричать.
Почуйте ж його ви, почуйте,
Хто серцем не вм╕╓ мовчать!

КРАЮ М╤Й Р╤ДНИЙ, ЯК ПРОКЛЯТИЙ БОГОМ...

Краю м╕й р╕дний,
як проклятий богом –
Ск╕льки зазнав ти недол╕.
Хмари, болота..
Над зб╕жжям убогим
В╕тер гуля╓ на вол╕.
Поруч у селах убог╕ осел╕.
Жалем стискаються груди! –
С╕р╕ хатинки, бер╕зки, топол╕,
Люди похмур╕ усюди...
Ск╕льки звершили роб╕т ╖хн╕ руки,
Винесли дуж╕ спини;
Як╕ ╖х примусили
Витерп╕ть муки
Пущ╕, поля, низини.
Кинь т╕льки оком
до цього ось люду –
Стиснеться серце в╕д болю:
Ск╕льки побачиш ти горя усюди,
А сп╕вчуття – н╕ в╕д кого.
П╕сня оця, як вдовиного сина,
Янку, кохання згубило:
Там, де в зажур╕
схилилась калина, —
Б╕дного хлопця могила.
В тихих розмовах про щастя,
про згоду
Серце новин не почу╓.
Стиснуло горе подих в народу,
Горе повсюди пану╓.
Й широко так розлилося, як море,
Р╕дний наш край затопило...
Браття! Чи ми це здола╓мо горе?!
Браття! Чи стачить нам сили?!
*    *    *
Кинь в╕чний плач св╕й по сторонц╕!
Невже ж бо в н╕ч у темну ти
Не бачиш: дивиться ж он сонце
В люстерко – м╕сяць золотий?
Не згасло сонце! Сонце гляне,
В╕д сну пробудить вс╕х краян!
Я в╕рю, день такий настане, —
Одужа р╕дна сторона!
Я п╕д ╖╖ сумною маскою, —
П╕д сн╕гом, — бачу лик весни,
╤ в╕╓ в╕рш м╕й диво-казкою,
В╕н, н╕би сон з╕рок, ясний.
*    *    *
Грими, грозо! Лютуй ╕знову,
Вий, в╕тре, з нею заодно!
У бур╕ в╕длетить полова,
╤ чисте лишиться зерно.
Циклоне вдар! Удар на море,
Ц╕луй його у темне дно,
Розбурхай воду – й перл╕в гори
На берег викине воно!
*    *    *
Ой, чому я став поетом
В наш╕й б╕дн╕й сторон╕?
Груди ниють, т╕ло в’яне,
А спочить не можна, н╕:
В голов╕ снуються думи,
Почуття з душ╕ б╕жить...
Може, з ними й кров полине
╤ тод╕ вже год╕ жить!
*    *    *
Мудро╖ мови мед золотистий,
Повн╕╖ соти мен╕ до вподоби;
Але не менше серцю принадний
Мед сво╖м хмелем св╕тлим ╕ н╕жним.
ОЗЕРО
В чаш╕ темн╕й ╕ глибок╕й
Хлюпа, п╕ниться вино;
Хмелем св╕тлим ╕ холодним
Колиха╓ться воно.
Осока шумить висока,
╤ шумить високий б╕р,
А в душ╕ не замовка╓
Струн веселих переб╕р.

РОМАНС

З╕рка Венера з╕йшла над землею
Спомини св╕тл╕ мен╕ принесла...
Ти пам’ята╓ш, як стр╕лись
з тобою, —
З╕рка Венера з╕йшла.
Я ╕зв╕дтод╕ почав приглядатись
В небо н╕чне ╕ зорю ту шукав.
Щирим коханням до тебе палати
Я ╕зв╕дтод╕ почав.
Та наста╓ розставання година,
Мабуть, така уже доля у нас.
Щиро кохав тебе, р╕дна, ╓дина,
Та розставатись нам час.
Буду в далек╕м краю сумувати,
В серц╕ любов зата╖вши  свою;
З╕рку Венеру щон╕ч споглядати
Буду в далек╕м краю.
╤нколи й ти глянь на не╖ в розстанн╕,
Погляди з нею з╕лл╓мо сво╖...
Щоб хоч на мить
воскресити кохання,
В неб╕ веч╕рн╕м в╕дшукуй ╖╖...

ГОД╤ ВЖЕ ПРАЦ╤

Гей, воруш╕теся, кон╕ понур╕,
Год╕ вже прац╕, бо сонце зайшло!
Св╕тло-червон╕, жовт╕ та бур╕
Борозни в неб╕ воно провело.
Скоро засяють з╕рки синюват╕,
М╕сяць накри╓ поля полотном...
Досить вже!
З вами вернуся до хати,
Рухну, знеможений сном!
*    *    *
Серце ни╓, серце кра╓ться в╕д болю:
Ой, п╕ду з т╕сно╖ хати я у чисте поле.
В чист╕м пол╕ в╕тер в╕╓, пов╕ва╓, —
Ти облиш мене,
о туго, ти моя н╕мая!

Я тод╕ б у дзв╕нк╕й п╕сн╕ солов’╖н╕й
Вилив тугу ╕ на в╕тер буйний кинув.
╤ розв╕яв би ╖╖ в╕н по роздолл╕,
Щоб не бачити н╕коли
 мен╕ вже недол╕.

ВЕЧ╤Р

Виплив повний м╕сяць в небо,
Ся╓ ╕звисока,
Весь червоно-жовтий, н╕би
Пугачеве око.
З тихим, любим шурхот╕нням
Важко хрущ л╕та╓;
Про кохання нещасливе
П╕сню хтось сп╕ва╓.
Голос полем прокотився,
В гаю в╕д╕звався:
«А де ж тая криниченька,
Що голуб купався?» —
╤ снуються сумно в серц╕,
В’ються в╕дголоски
П╕сень наших, б╕лоруських,
╤з р╕дно╖ вьоски.*

* Вьоска — село

С. ╢. ПОЛУЯНУ

З ╤зра╖лем сп╕вцю закон один:
Соб╕ кумира хай не створить в╕н.
╢. Баратинський

Глянь, як з╕рка у тем╕нь летить,
Вс╕х чаруючи св╕тлом сво╖м,
Н╕би зм╕й золотий мерехтить
╤ згаса╓ у неб╕ глух╕м.
Та згада╓ ту з╕рку ще св╕т,
Бо горить у серцях ╖╖ сл╕д.
В╕льно так ╕ яскраво прожити –
Що ще кращого ╓ на земл╕!
Все навколо на мить осв╕тити
╤ погаснути в темн╕й ╕мл╕.
Все зника╓, мина╓, як дим,
Св╕тлий сл╕д буде в╕чно живим!
*    *    *
Пливли ми у бурхлив╕м мор╕,
╤ раптом – бажана земля!
Ви в╕рний шлях вказали, зор╕,
Зарука в т╕м – тр╕ск корабля,
Що с╕в на рифи в темн╕м мор╕.
Прив╕т жаданая земля!
╤ дивляться байдуже зор╕,
Як тонуть люди з корабля.

ТР╤ОЛЕТ

О, красень, юний тр╕олет...
К. Фофанов

Як птах в гнучких очеретах,
Стр╕лою думка промайнула,
Й в╕дразу ж зникла, потонула,
Як птах в гнучких очеретах.
Та все ж душа його почула
╤ вже звучить в таких словах:
«Як птах в гнучких очеретах,
Стр╕лою думка промайнула».
*    *    *
Н╕ч. Гасниця горить, червон╕╓,
╤ горбата, схоловши, сто╖ть.
За в╕кном завива╓ зав╕я,
Бубонцями у пол╕ дзвенить.
З краю в край ╖╖ гул в╕дда╓ться,
╤ чомусь усе думаю я,
Що з невол╕ зимово╖ рветься
М╕цно скута сн╕гами земля:
Сильн╕ груди так тяжко зд╕йма╓,
В╕╓ в╕тром, як дихать почне,
Сн╕г холодний в полях колиха╓,
╤ ось-ось сво╖ пута стряхне.
*    *    *
Вийшов з хати. Тихо так надвор╕.
Наплива╓ рад╕сть, з нею – сум.
Не зл╕чити в неб╕ ясн╕ зор╕,
Не зл╕чити в серц╕ св╕тлих дум.
Я зазнав ╕ лиха ╕з б╕дою,
Що щем╕ла, мучила, пекла...
Все минуло, все спливло водою, —
Молод╕сть – не зникла,
 не пройшла!

ТР╤ОЛЕТ

Коли дививсь на сонце я, —
Мен╕ сл╕пило сонце оч╕,
Ну що для мене тем╕нь ноч╕,
Коли дививсь на сонце я.
Нехай ╕з мене вс╕ регочуть,
╥м буде в╕дпов╕дь моя:
Коли дививсь на сонце я, —
Мен╕ сл╕пило сонце оч╕.
*    *    *
Вчора щастя т╕льки глянуло
 несм╕ло, —
╤ розв╕ялися хмари чорних дум.
Серце мо╓ мл╕ло ╕ бол╕ло,
Рад╕сть душу огортала, н╕би сум.
Все життя тепер, немов легка зав╕я.
Книгу взяв – й не можу прочитать.
Як же сталося, що покохав тебе я –
Х╕ба ж знаю? Та й нав╕що знать?

ТР╤ОЛЕТ

Мен╕ розлука довга з вами
Чорн╕ша чорних Ваших к╕с.
Чому ж недобрий час прин╕с
Мен╕ розлуку довгу з Вами?
Я аж побл╕д в╕д г╕рких сл╕з
╤ тр╕олет почав словами:
Мен╕ розлука довга з Вами
Чорн╕ша Ваших чорних к╕с.
*    *    *
Не сумуй, що хмари
Сонце заступили.
Народитись ма╓
Буря ╕з тих хмар.
Правда, все притихло...
Б╕р замовк ╕ хвил╕,
Але буде буря,
Чимсильн╕ше вдар!

ПЕРШЕ КОХАННЯ

Вже п╕зно. Сут╕нь диво-ноч╕.
На тихих вуличках лежить.
А я – рад╕ю. Сяють оч╕,
╤ кров в╕д щастя аж кипить.
╤ду я рад╕сний, хороший,
Зника╓ з серця пустота...
А п╕д розм’яклою калошею
Тихенько хлюпа╓ сльота.

ВЕЧ╤Р

На неб╕ м╕сяць встав черлений
╤ хутко стане сн╕говим.
Над л╕сом, де розлог╕ клени,
У неб╕ м╕сяць встав черлений...
Все спить. Не бачить св╕т зелений,
Що, сяючи кр╕зь хмарок дим,
У неб╕ м╕сяць встав черлений
╤ хутко стане сн╕говим.
*    *    *
Сумно мен╕, а на серц╕
смуток завива╓:
«Стежка в пол╕ проляга╓,
 зелом зароста╓.
Коло стежки прихилився
 яв╕р до калини, —
Так кохалися-любились
 хлопець ╕ д╕вчина.
Ой, горою йшла дорога
 та ╕шла ж ╕ долом,
Ой, зазнала та д╕вчина
 та й г╕рко╖ дол╕.
Бо лежить ╖╖ дор╕жка,
 зелом зароста╓,
Сумно глянуть, тяжко бачить,
Жаль душу пройма╓».
*    *    *
Все мина╓ – ╕ рад╕сть, ╕ муки,
Та залишишся в пам’ят╕ ти, —
Чорн╕ бр╕вки, тенд╕тн╕╖ руки
Й на гол╕вц╕ прод╕л золотий.
*    *    *
Час мен╕ вже додому збиратись, —
П╕зно вже, а години б╕жать.
Ах, коли б ти могла здогадатись,
Як мен╕ тебе тяжко лишать.
Там, надвор╕, н╕ в╕тер, н╕ буря,
Там одне лиш – п╕тьма, самота.
Але як я печально, понуро
До свого потягнувся кутка.
Знов думки будуть нудно
 снуватись,
Буде серце, як дзв╕н, калатать...
Ах, коли б ти могла здогадатись,
Як мен╕ тебе тяжко лишать!
*    *    *
Я думи, путами не скут╕╖,
Тут перед вами виводжу,
Супроти ж ганення скажу:
Л╕кують хворост╕ й отрутами.
*    *    *
Непогожий веч╕р. Сам сиджу,
 журюся...
Щоб розв╕ять смуток
 тихо так сп╕ваю:
«Ой, лет╕ли гуси та й ╕з Б╕лорус╕,
Сколотили воду тихого Дунаю».
╢ любов на св╕т╕, зрада,
 розставання,
Ск╕льки ще прийдеться
 нам всього зазнати...
Все гучн╕ш сп╕ваю
 про чи╓сь кохання,
╤ зажури в п╕сн╕ б╕льше не сховати.
*    *    *
Б╕лорусь, тв╕й народ дочека╓ться
Золотистого, св╕тлого дня.
Подивися, як сх╕д розгоря╓ться,
Як хмаринки розкв╕тли в огнях...
*    *    *
Ой, не куй ти, с╕рая зозуле,
У бору ранково╖ пори.
Може, й скажеш, що я жити буду,
Але л╕пш не говори.
Бо не те щось чу╓ в хворих грудях
Серце зболене мо╓,
Смуток мою душу огорта╓,
Думц╕ голос пода╓.
Каже, що недовго поживу я,
Каже, передчасно я помру.
Прилети ж тод╕ ти на могилу,
╤ закуй, як у бору.
*    *    *
Ти не згаснеш, ясная зорянко,
Ти ╕ще ося╓ш р╕дний край.
Б╕лорусь моя! Кра╖но-бранко!
Встань ╕ вол╕ шлях соб╕ шукай!

Переклав з б╕лорусько╖
Данило КОНОНЕНКО

Версiя для друку
Обговорити в форумi
"Кримська Свiтлиця" > #23 за 08.06.2012 > Тема "Душі криниця"


Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=10371

 

Редакцiя :
95006, м. Сiмферополь, вул. Гагарiна, 5, 2-й поверх, кiмн. 13-14
тел: (0652)51-13-24; E-mail: kr_svit@meta.ua
Адмiнiстратор сайту : Микола Владзiмiрський
Веб-майстер : Олексiй Рибаков