Пошук по сайту
Пошук:

Теми
З перших уст (4682)
З потоку життя (7300)
Душі криниця (4375)
Українці мої... (1736)
Резонанс (2502)
Урок української (1007)
"Білі плями" історії (1893)
Крим - наш дім (1712)
"Будьмо!" (273)
Ми єсть народ? (267)
Бути чи не бути? (535)
Писав писака (23)
На допомогу вчителеві (126)
Мовно-комп'ютерний конкурс (108)
Порадниця (323)
Смішного! (97)
Додатки
"Джерельце" (830)
"КримСПОРТ" (132)

Архiв
Архiв газети в pdf
Редакцiя
Форуми
Книга вiдгукiв

Iншi статтi цiеї теми
НПЗ В ОМСЬКУ УРАЖЕНИЙ ОНОВЛЕНИМИ ДРОНАМИ FIRE POINT
Тепер Сиб╕р теж досяжний для укра╖нсько╖ влучност╕…


УКРА╥НА РОБИТЬ ВНЕСОК У ТРАНСАТЛАНТИЧНУ БЕЗПЕКУ
На сам╕т╕ НАТО союзники зобов'язалися надати Укра╖н╕ €140 м╕льярд╕в в╕йськово╖ допомоги на...


КОЛИ В╤ЙНА ДИВИТЬСЯ ТОБ╤ ПРОСТО В ОЧ╤
Це була розмова про книгу одеських фотограф╕в Костянтина ╕ Влади Л╕берових «Оч╕...


ДВА ПИТАННЯ «ДЕКОЛОН╤ЗАЦ╤╥»
Два основн╕ питання, на як╕ в╕дпов╕да╓ це видання: чому так сталося й чи могло бути ╕накше?..


«ЗАВЖДИ ЗА МЕЖЕЮ»
Сили спец╕альних операц╕й у малюнках, св╕тлинах ╕ розпов╕дях…




Розсилки
Тут Ви можете підписатися на розсилку анонсів статей нових випусків нашої газети. Для цього вкажіть свій e-mail.

E-mail адрес:














FaceBook





оНЦНДЮ Б сЙПЮ©МЁ
Головна сторiнка > Текст статти
"Кримська Свiтлиця" > #25 за 20.06.2003 > Тема "Резонанс"
Версiя для друку
Обговорити в форумi

#25 за 20.06.2003
КЛЯКСИ НА ДРУЖБІ
Віктор РУДЕНСЬКИЙ

"Евпатория заполняется курортниками. Уже с первых шагов, выйдя из поезда, они ощущают приближение праздника... Обновилось и похорошело в результате реконструкции железнодорожного вокзала старое станционное здание... Но именно здесь, на одевающемся в мрамор и гранит вокзале, подавляющее большинство приезжающих к морю гостей курорта испытывают растерянность и ущемленность, словно бы этот вокзал не для них. Поскольку все надписи в его пределах, а также железнодорожных подземных переходах... - на украинской мове, не понятной как для курортников, так и для местного населения, чьим родным языком является русский... Словом, то, что приемлемо для уроженцев Львова и Ивано-Франковска, жители Москвы и Рязани воспринимают в русскоязычной Евпатории как нонсенс и кляксы на праздничном мраморе, нарушение железнодорожными чинами из Киева недавно ратифицированной Хартии о языках".

"Кляксы на мраморе" - так називалася репліка в газеті, називати яку для наших читачів, напевне, немає сенсу - видно пана по халявах. Та, власне, як ще можна відгукуватися про написи, зроблені мовою, якої, як і відповідного народу, за визначенням цього часопису "в природі не існує"? Здається, що якби на євпаторійському вокзалі таблички були написані лише, скажімо, англійською, це не викликало б такого роздратування і такої відвертої, цинічної неповаги, як державна мова.

Думається, що серйозні - як українські, так і російські політики, які справді хочуть добра нашим народам і розраховують на щиру дружбу між ними, мали б, нарешті, дати оцінку отаким газетним кляксам, які не додають доброзичливості нашим стосункам. Та напевне ж будуть продубльовані вокзальні написи й іншими мовами - реконструкція ще триває. Але ви уявляєте собі, що українець чи кримський татарин, яких у Євпаторії, до речі,  теж немало, раптом назве російську чи англійську табличку кляксою?
А знаєте, яке прізвище у автора отієї репліки з кляксами? Шевченко...

На знімку: І що тут ще перекладати?

Версiя для друку
Обговорити в форумi
"Кримська Свiтлиця" > #25 за 20.06.2003 > Тема "Резонанс"


Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=1003

 

Редакцiя :
95006, м. Сiмферополь, вул. Гагарiна, 5, 2-й поверх, кiмн. 13-14
тел: (0652)51-13-24; E-mail: kr_svit@meta.ua
Адмiнiстратор сайту : Микола Владзiмiрський
Веб-майстер : Олексiй Рибаков