"Кримська Свiтлиця" > #22 за 01.06.2007 > Тема "Мовно-комп'ютерний конкурс"
#22 за 01.06.2007
П’ЯТЬ КРОК╤В В╤Д "СВ╤ТЛИЦ╤" - ДО КОМП’ЮТЕРА!
Шановн╕ старшокласники та студенти! «Кримська св╕тлиця» да╓ вам останн╕й шанс спробувати виграти у нашому змаганн╕ персональний комп’ютер! (Умови - на 16-й стор.). Сьогодн╕ ми публ╕ку╓мо в╕дпов╕д╕ на два конкурсн╕ кроки-завдання, яке нещодавно над╕слала до редакц╕╖ старшокласниця з Ялти Наталя Шевчук. При╓днуйтеся!
ДОШКА СПОТИКАННЯ Прочитала напис на фото Дошки пошани в С╕мферопол╕ ╕ в уяв╕ в╕дразу постав бабусин маког╕н (вона ще називала його «верцюхом»). Ним бабуся перед Колядою терла у глинян╕й мак╕тр╕ мак для кут╕. «Маког╕н» - дерев’яний стрижень ╕з потовщеним заокругленим к╕нцем, яким розтирають у мак╕тр╕ мак, пшоно тощо», - сказано у Великому тлумачному словнику сучасно╖ укра╖нсько╖ мови (В. Т. Бусел, с. 505). Пр╕звище головного винороба р/з «Алушта» походить, зв╕сна р╕ч, в╕д слова «маког╕н». Скор╕ше всього, у перв╕сному звучанн╕ воно й мало саме таку транскрипц╕ю. Хтось ╕з предк╕в шановного Юр╕я Федоровича був укра╖нцем. П╕зн╕ше через певн╕ обставини пр╕звище Маког╕н було перероблене на рос╕йський лад. До основи був при╓днаний суф╕кс -ов-. Так появилося рос╕йське пр╕звище Макогонов. Але ж чому на Дошц╕ пошани написано Макагонов, а не Макогонов? Це, безперечно, помилка. У даному складному слов╕ з’╓днувальна голосна повинна бути -о-, а не -а-. Не знаю, як написане пр╕звище Юр╕я Федоровича в паспорт╕. Мабуть, усе-таки Макогонов. А от Дошка пошани «подкачала», висловлюючись «великим и могучим». Однак поважне ставлення до пана Юр╕я, як до особистост╕, не стира╓ться цим граматичним «гр╕шком». До реч╕, слово «маког╕н» ужива╓ться саме в укра╖нськ╕й мов╕. Рос╕йською - це «большой пест» (проф. Л. М. Пелепейченко. Укра╖нсько-рос╕йський словник, с. 444). Це ще раз п╕дтверджу╓ укра╖нське походження пр╕звища Макогонов. Менше вина пийте, шановн╕ дошкопошанооформлювач╕, та хоч ╕нколи бер╕ть до рук таку прекрасну ╕ ц╕нну р╕ч, як книжка (в даному випадку п╕д╕йдуть розд╕ли п╕дручника з укра╖нсько╖ мови «Фонетика», «Морфолог╕я» ╕ «Лексика»), тод╕ ваш╕ голови проясняться, ╕ ви не будете б╕льше робити под╕бних помилок. А Вам, пане Юр╕ю, сердечна дяка за вино, яке, як не крути, поповню╓ бюджет Криму, а ще й, кажуть досв╕дчен╕ люди, воно змага╓ться на св╕товому ринку за сво╖ми смаковими властивостями ╕ букетом аромат╕в ╕з прославленими винами ╕нших кра╖н. Спотворен╕ пр╕звища ╓ розповсюдженим явищем. У домашн╕й б╕бл╕отец╕ я знайшла книжку «Русские виноделы». Ран╕ше я н╕коли нею не ц╕кавилася. Мабуть, Макогонов Ю. Ф. п╕дштовхнув мене заглянути всередину. Гортаючи стор╕нки ц╕╓╖ книги, натрапила на пр╕звище винороба С. Ф. Охр╓менка (так воно звучить рос╕йською мовою). Згадала екскурс╕ю в Ялтинському музе╖ Лес╕ Укра╖нки. Науковий прац╕вник розпов╕дала про двох брат╕в Дмитра ╕ Миколу Охр╕менк╕в з Масандри, яких доля звела з Ларисою Петр╕вною в ╢гипт╕ в готел╕ «Континенталь» у 1910 роц╕. Вони стали учнями Лес╕ Укра╖нки. Виявилося, що в книз╕ «Русские виноделы» мова йшла саме про батька Дмитра ╕ Миколи - Серг╕я Федоровича Охр╕менка, який стояв б╕ля виток╕в в╕тчизняного виноробства. Родом в╕н був з Полтавщини, а це значить, що мав пр╕звище Охр╕менко, а не Охр╓менко. Буква ╓ п╕сля р не властива укра╖нськ╕й мов╕. До реч╕, його сина, Миколу Серг╕йовича, в науково-досл╕дному ╕нститут╕ «Магарач», де в╕н працював довг╕ роки, теж називали Охр╓менком. Варто згадати, що Микола Охр╕менко був першим ╕н╕ц╕атором встановлення в Ялт╕ пам’ятника Лес╕ Укра╖нц╕ (помер у 1980 р.). Охр╕менко став Охр╓менком. Ще один кримський винороб, ╕ ще одна помилка. Ск╕льки ╖х, укра╖нських Макогон╕в ╕ Охр╕менк╕в, ставали «русскими виноделами «Макагоновыми» ╕ «Охременками» - нев╕домо. Мабуть, багато...
ЩО ПРИН╤С МАЙДАН У ВАШЕ ЖИТТЯ? «Невже задарма ст╕льки серць гор╕ло?» (╤. Франко).
Я не згодна з тими, хто ╕рон╕зу╓ над Майданом. Останн╕м часом дехто соб╕ це дозволя╓. Тримаю в руках «оранжеву» фотограф╕ю мого старшого брата Сашка (в╕н перебував в еп╕центр╕ под╕й на Майдан╕) ╕ бачу велелюдний прост╕р нашо╖ столиц╕. Це не кадр з фантастичного ф╕льму, а ╕сторичний документ. В╕н диха╓ правдою. Так не виходять на вулицю просто гуляти. Т╕ люди з╕бралися на Майдан╕, щоб заявити про сво╖ права. Вперше за всю ╕стор╕ю Укра╖ни. Величне всенародне в╕че. Що ╓ для мене Майдан? Чи я в╕дчула у сво╓му житт╕ його гаряч╕ дотики? Так, в╕дчула. Просили без зайво╖ патетики, але саме патетикою в╕╓ в╕д Майдану. В╕н запалив св╕чу нац╕онально╖ ╓дност╕. Дав початок новому життю Укра╖ни. Освятив шлях третього тисячол╕ття ╕ мою особисту дорогу в життя. Я пишаюся Майданом, ╕ н╕хто не зможе мене переконати в тому, що в╕н не ма╓ н╕якого особливого зм╕сту. Ма╓! Не досягнута мета? - Так не бува╓, щоб усе - ╕ зразу. Попереду - тривалий час переосмислення, перебудови. В╕н уже почався... Життя - не казка. ╤ тут нема╓ чар╕вно╖ палички. Тягар реал╕й тотал╕тарного минулого скинути непросто. Це розум╕╓ кожен. Не можна судити Президента за те, що в╕н, мовляв, ╓ слабкою людиною. ╤нколи у власн╕й с╕м’╖ тяжко навести лад, а тут така велика держава... Ми бачимо, що помилки повол╕ виправляються. Грядуть перевибори. Треба зупинити пол╕тик╕в, що зарвалися. ╤накше п╕демо дорогою назад. ╢ над╕я на кращ╕ зм╕ни. Укра╖на вже не та, що була до Майдану. Вона стала б╕льш розкутою. Пробудилася Укра╖нська нац╕я. У мене сформувалося тверде розум╕ння того, що наш народ, з╕бравши в твердий кулак усю свою волю, може сказати влад╕ «так» ╕ «н╕», тобто впливати на х╕д в╕тчизняно╖ ╕стор╕╖. Майдан сколихнув св╕дом╕сть молодого покол╕ння. У ма╓в╕ оранжевих стяг╕в визр╕вала його громадянська позиц╕я. Ми зрозум╕ли, що життя твориться нашими ж руками. Треба т╕льки активн╕ше включатися в сусп╕льний процес перебудови,а не чекати диктату зверху в╕д наших злод╕йсько-кланових керманич╕в. М╕й брат береже як святиню помаранчевий прапор свободи, якого в╕н прив╕з ╕з Майдану. А це багато значить. Мен╕ ╕мпону╓ той факт, що наш народний Президент В. Ющенко зверта╓ться з високо╖ трибуни до свого народу державною укра╖нською мовою. Це дода╓ мен╕ впевненост╕ в тому, що моя р╕дна мова ╓ престижною. Вона живе ╕ розвива╓ться. ╤ почина╓ться вона з найвищо╖ у мо╖й кра╖н╕ посадово╖ особи - Президента. ╤ хоч трапляються у В. Ющенка деяк╕ граматичн╕ огр╕хи, однак йому, як пол╕тику, можна простити. Чистота мови - справа науковц╕в-ф╕лолог╕в. Головне - п╕дняти статус державно╖ мови як оф╕ц╕йно╖, а вже пот╕м братися за культуру мовлення. Зараз набира╓ оберт╕в рух проти фальсиф╕кац╕╖ ╕сторичних под╕й. Повернемо славу героям, яких зробили «ворогами народу». Во╖ни ОУН-УПА, в╕рю, ще будуть визнан╕ героями оф╕ц╕йно, бо вони боролися за в╕льну Укра╖ну, за свою батьк╕вську землю, н╕коли не заз╕ха╓ на чуже. Об’╓ктивно висв╕тлена трагед╕я Голодомору 1932 - 1933 рок╕в. Упиралися у полем╕ц╕ комун╕сти, та ╖х голос, на щастя, ста╓ все слабк╕шим у наш╕й держав╕. Голодомор визнано як акт геноциду укра╖нського народу, ретельно спланований стал╕нським режимом. Чи не ╓ це позитивними зрушеннями у нашому, зокрема в мо╓му, житт╕? Звичайно, ╓. Я хочу знати правдиву ╕стор╕ю нашого народу. Але ц╕ зрушення торкаються ╕деолог╕чних аспект╕в, нац╕ональних святинь ╕ ц╕нностей. Укра╖нський народ завжди був багатим духовно. А матер╕ально? Правда оч╕ коле. Ол╕гархи продовжують безсов╕сно грабувати державу. Економ╕ка працю╓ не на ╕нтереси народу. Корупц╕я процв╕та╓. Ось чому Майдан втрача╓ свою велич. Дехто припису╓ йому вину за вс╕ негаразди в наш╕й держав╕. Я не можу з цим погодитись. На в╕йн╕ - як на в╕йн╕. ╢ поразки, ╓ й перемоги. А в нас трива╓ безкровна в╕йна, чи не так? Я в╕рю в Майдан, в духовний злет мого народу. Залюблен╕ у р╕дну землю, укра╖нц╕ робитимуть усе можливе для того, щоб п╕дняти Укра╖ну з «духовно╖» ╕ матер╕ально╖ ру╖ни. Наталя ШЕВЧУК, учениця 10-А класу НВК №15 м. Ялти.
Конкурс
П’ЯТЬ КРОК╤В В╤Д "СВ╤ТЛИЦ╤" - ДО КОМП’ЮТЕРА!
Востанн╓ повторю╓мо для старшокласник╕в та студентства П’ЯТЬ ЗАВДАНЬ-КРОК╤В ДО ВЛАСНОГО КОМП’ЮТЕРА!(Особливо недов╕рливих запрошу╓мо в робочий час зав╕тати до редакц╕╖ ╕ подивитися та нав╕ть спробувати в д╕л╕ цей, скажемо так, не дуже поки що доступний для кожного учня чи студента подарунок). Отже, знайомтеся з умовами, завданнями, пиш╕ть в╕дпов╕д╕, до 15 червня надсилайте ╖х до редакц╕╖ ╕ чекайте ф╕налу, який «Св╕тлиця» плану╓ провести цього л╕та. В╕дкри╓мо карти: цим конкурсом ╕ його комп’ютерним стимулом ми прагнемо «висв╕тлити» в Криму таланти, як╕, можливо, з часом прийдуть працювати у «Кримську св╕тлицю». Тому, якщо ви добре вм╕╓те висловлювати думки укра╖нською мовою або якщо просто хочете потренуватися писати (твори й перекази на екзаменах ще ж н╕хто не в╕дм╕нив?) - ╕ якщо вам не зайвий буде новенький комп’ютер, - долучайтеся до нашого конкурсу!
КРОК №1 (перше завдання). Це фото зроблено з Республ╕кансько╖ Дошки пошани у С╕мферопол╕. Ми заздалег╕дь просимо вибачення у шановного Юр╕я Федоровича за публ╕чне використання цього прикладу (нав╕ть запрошу╓мо його у жур╕ конкурсу!), але Дошку пошани й без нас бачили сотн╕ людей. Так от, журнал╕ст повинен ум╕ти не лише бачити, але й оц╕нювати, анал╕зувати й коментувати. Прокоментуйте, майбутн╕ наш╕ кримськ╕ акули пера, телекамери й м╕крофона, ось таке "кримськодошкове" написання. Спробуйте викласти ваш╕ думки на двох стандартних друкарських аркушах. Можна рукописно (т╕льки не в╕дштовхн╕ть жур╕ сво╖м почерком!), можна надрукувати - головне, щоб на тих аркушах були думки, бо квал╕ф╕коване жур╕, до якого ми запросимо поважних кримських ╕ ки╖вських теоретик╕в ╕ практик╕в Слова, за просто так комп’ютера не в╕ддасть!
КРОК № 2 (друге завдання - за поемою Бориса Ол╕йника"Трубить Труб╕ж", опубл╕кованою у "Кримськ╕й св╕тлиц╕" № 44 за 28.10 2005 р.). Запитання коротеньке: на двох стандартних друкарських аркушах напиш╕ть, що воно таке - Труб╕ж? Чому Борис Ол╕йник вир╕шив так назвати свою поему? А у нас в Криму, у непростому державотворчому сьогоденн╕, - ╓ св╕й Труб╕ж? Т╕льки ж, сам╕ розум╕╓те, Труб╕ж може бути не обов’язково географ╕чний, але й духовний.Дерзайте!
КРОК № 3 (трет╓ завдання - в╕д колишньо╖ переможниц╕ нашого змагання, а нин╕ ки╖всько╖ студентки Кат╕ Осадцо╖). Переклад╕ть укра╖нською мовою: Завидное здоровье, завидное упрямство, хорошо относиться к людям, относиться к социальной группе, это к нам не относится, быть у власти, бросаться в глаза, люди в штатском, лощина, выяснять отношения, центробежный, весёлая ярмарка, предупредить болезнь, оставь меня в покое, добро пожаловать.
КРОК № 4 (четверте завдання). ЩО ПРИН╤С МАЙДАН У ВАШЕ ЖИТТЯ? На першу р╕чницю Майдану, в листопад╕ 2005 р. у "Кримськ╕й св╕тлиц╕" був опубл╕кований тв╕р 10-класниц╕ ╕з смт. Лен╕ного Анни Крамаренко, присвячений Помаранчев╕й революц╕╖ на Майдан╕, який прин╕с ╖й перше м╕сце в ном╕нац╕╖ "Публ╕цистика" л╕тературного конкурсу школяр╕в Криму "Ми д╕ти тво╖, Укра╖но". А що прин╕с Майдан у ваше життя, чи в╕дчули ви як╕сь перем╕ни, яких зм╕н у наш╕й держав╕ вам хот╕лося бдочекатися ╕ як ви особисто могли б цим зм╕нам на краще посприяти? (Т╕льки, будь ласка, без фальшиво╖ патетики - наше жур╕ цього не терпить!).
КРОК № 5 (п’яте завдання). В останню суботу листопада щороку в Укра╖н╕ в╕дзнача╓ться День пам’ят╕ жертв голодомор╕в та пол╕тичних репрес╕й. ЩО ВИ ЗНА╢ТЕ ПРО ГОЛОДОМОР? Вам потр╕бно втиснути ваш╕ знання, думки, емоц╕╖ (публ╕цистику!) у два стандартн╕ аркуш╕. Головне, щоб тема йшла через ваше серце, ваше Я - ╕накше н╕чого не вийде, така тема... *** Ваш лист з в╕дпов╕ддю на завдання ╕ коротенька анкета (обов’язково пов╕домляйте адресу та контактний телефон, мо-жете над╕слати фото) вважатиметься заявкою на участь у конкурс╕. За сумою набраних у цих п’яти конкурсних «кроках» бал╕в жур╕ визначить ф╕нал╕ст╕в, серед яких у очному по╓динку ╕ буде роз╕граний ком-п’ютер. Ми спод╕ва╓мося, що наша творча сп╕впраця не припиниться ╕ п╕сля ф╕налу, що буде у нас ще багато комп’ютер╕в та ╕нших приз╕в, а у редакц╕╖ - ресурс╕в для видання тиражно╖, кольорово╖, повноформатно╖, багатостор╕нково╖ газети, де юн╕ кримськ╕ таланти шл╕фуватимуть св╕й дар, формуватимуть громадянську позиц╕ю, поглиблюватимуть мовн╕, ╕сторичн╕, культурн╕ знання - ╕ просто сп╕лкуватимуться! Листи надсилайте до редакц╕╖ "Кримсько╖ св╕тлиц╕" (95006, м. С╕мферополь, вул. Гагар╕на, 5, к. 14) з позначкою "Аладд╕ну". Додаткову ╕нформац╕ю про умови конкурсу можна дов╕датися по телефону (0652) 51-13-24. Наснаги, наполегливост╕ й удач╕ вам ус╕м!
ХТО «СВ╤ТЛИЦЮ» НЕ ЧИТА╢ - ТОЙ КОМП’ЮТЕРА НЕ МА╢! ПАНОВЕ Б╤ЗНЕСМЕНИ, БАНК╤РИ, П╤ДПРИ╢МЦ╤, КЕР╤ВНИКИ ПАРТ╤ЙН╤, ГРОМАДСЬК╤, ДЕРЖАВН╤! Вже шостий р╕к "Кримська св╕тлиця" проводить на сво╖х стор╕нках мовно-комп’ютерне змагання, покликане пробудити у кримських школяр╕в та студент╕в ╕нтерес до вивчення державно╖ мови, оволод╕ння багатою укра╖нською культурною та духовною спадщиною. ЗАПРОШУ╢МО ВС╤Х, хто не на словах, а на д╕л╕ оп╕ку╓ться майбутн╕м нашо╖ кра╖ни, П╤ДСТАВИТИ ПЛЕЧЕ П╤Д ГАЗЕТНУ УКРА╥НОТВОРЧУ АКЦ╤Ю. Ми приймемо будь-яку допомогу: орган╕заторську, методичну, ф╕нансову, комп’ютерну (та хоча б моральну!). Ваше добре ╕м’я не сходитиме з╕ стор╕нок газети (а випуски ╕грово╖ рубрики готуватимуться практично щотижня). ЗРОБ╤ТЬ СОБ╤ ХОРОШУ РЕКЛАМУ, ПАНОВЕ ДОРОСЛ╤, А НАШИМ Д╤ТЯМ — СВЯТО!(Конт. тел. у С╕мферопол╕ 51-13-24). *** Просимо в╕дгукнутися за цим номером ус╕х, хто вже надсилав в╕дпов╕д╕ на конкурс: Яну Натягайло, Саб╕ну Кемалову, Мар╕ю Бодунову, Тетяну Полубко, В╕ктор╕ю Н╕щук (якщо когось не назвали - вибачте, ╕ все одно в╕дгукн╕ться!).
"Кримська Свiтлиця" > #22 за 01.06.2007 > Тема "Мовно-комп'ютерний конкурс"
Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=4818
|