Пошук по сайту
Пошук:

Теми
З перших уст (4450)
З потоку життя (7293)
Душі криниця (4124)
Українці мої... (1659)
Резонанс (2120)
Урок української (1006)
"Білі плями" історії (1847)
Крим - наш дім (1046)
"Будьмо!" (271)
Ми єсть народ? (241)
Бути чи не бути? (320)
Писав писака (23)
На допомогу вчителеві (126)
Мовно-комп'ютерний конкурс (108)
Порадниця (206)
Смішного! (97)
Додатки
"Джерельце" (830)
"КримСПОРТ" (132)

Архiв
Архiв газети в pdf
Редакцiя
Форуми
Книга вiдгукiв

Iншi статтi цiеї теми
ПОЕЗ╤Я ╤ ПРОЗА НАШОГО ЖИТТЯ
Третя зб╕рка поез╕╖ - «╥╖ написала в╕йна»…


НЕ ХОДИ НА ЛИСУ ГОРУ…
Наш╕ традиц╕╖


КАРИКАТУРИ БАТЬКА Й ЖИВОПИС СИНА
Карикатури батька викривають агресивну пол╕тику Москви, показують, що вона ╓ загрозою для всього...


РОЗПУСКА╢ТЬСЯ Л╤ЩИНА
Наш╕ традиц╕╖


ЛЮТЬ, НАД╤Я, ЛЮБОВ
На початку широкомасштабного вторгнення рос╕йських в╕йськ подруга художниц╕ попрохала ╖╖...




Розсилки
Тут Ви можете підписатися на розсилку анонсів статей нових випусків нашої газети. Для цього вкажіть свій e-mail.

E-mail адрес:














FaceBook





оНЦНДЮ Б сЙПЮ©МЁ
Головна сторiнка > Текст статти
"Кримська Свiтлиця" > #51 за 18.12.2009 > Тема "Душі криниця"
Версiя для друку
Обговорити в форумi

#51 за 18.12.2009
БЛАГОВ╤СНИЙ ПЕРЕДЗВ╤Н

Доля сучасного укра╖нського поета Дмитра Шупти нерозривно пов’язана з Кримом, де в╕н свого часу працював, керував С╕мферопольським л╕тературним об’╓днанням «Гроно», здобув тут вищу осв╕ту (1969 р. зак╕нчив Кримський медичний ╕нститут) та видав сво╖ перш╕ поетичн╕ зб╕рки.
А нещодавно, вкотре в╕дв╕давши землю Тавриди, де залишилися його родич╕, вручив авторов╕ цих рядк╕в поетичну зб╕рку «Сад Рьоандз╕» (в╕рш╕: хокку ╕ хайку, танка, м. Ки╖в, ВП «Дем╕ур, 2009 р.).
Культурний вза╓мовплив нац╕й завжди був д╕╓творчою прикметою ╖хн╕х народ╕в. Щодо, прим╕ром, Япон╕╖ – то укра╖нець Василь ╢рошенко став класиком-основоположником японсько╖ дитячо╖ л╕тератури. Свого часу Катерин╕ Б╕локур, прост╕й укра╖нськ╕й мисткин╕-селянц╕, японц╕ присво╖ли почесне звання академ╕ка станкового декоративного живопису. А я (як поет ╕ л╕тературний критик) заприм╕тив у ╖╖ вишиванках елементи сп╕льност╕ з малюнками китайського художника древност╕ Ц╕ Бай-ш╕. Ф╕лософське вчення Г. С. Сковороди виклада╓ться в Япон╕╖ з дитсадк╕в до ун╕верситетських програм. Тому нема╓ н╕чого дивного, що його земляк, кор╕нний полтавчанин Дмитро Шупта, уподобав соб╕ класичн╕ поетичн╕ японськ╕ форми – хокку, хайку ╕ танка та видав ними ц╕каву зб╕рку поез╕й, засв╕дчуючи безперервний зв’язок у мистецьких ╕нтерв╕дносинах слов’янства ╕ Далекого Сходу, як ╕ ма╓мо цей прецедент.
До реч╕, слухаючи г╕мн Камбодж╕, автор цих рядк╕в орган╕чно в╕дчув по╓днан╕сть урочистост╕ г╕мну СРСР ╕ перелив╕в китайсько╖ пентатон╕ки (п’ятизвуччя).
У р╕зних соц╕альних рамках, але сп╕льн╕ за ╕стор╕╓ю ╕снування дол╕ японц╕в ╕ укра╖нц╕в – про це св╕дчать поез╕╖ з житейськими аналог╕ями Д. Шупти («Х╕рос╕ма й Нагасак╕», «В Охотському мор╕»). Говорячи про атомне бомбардування японських м╕ст, автор далекий в╕д приблизност╕, слово його – вагоме, ударне:
В замор’╖ –
Магадан ╕ Колима,
Травмован╕ вкра╖нськими к╕стками.
(«В Охотському мор╕»).
Добрим скерцо позначена поез╕я «К╕моно», в як╕й одяг ста╓ не лише нац╕ональним атрибутом, а й символом широкодушних японц╕в та ╖хньо╖ кра╖ни. Ц╕ ж мотиви, але вже в урочистому дус╕, пронизують в╕рш «Меч самурая», де цей символ поста╓ не лише образом войовничост╕, а й величчям духу усього життя.
Багатогранн╕ елементи орнаментал╕стики у творах
Д. Шупти дано╖ зб╕рки напрочуд випукло ╕ благотворно виступають у вигляд╕ як образотворення, так ╕ ритмомелодики:
Наповнився блакитом
моря келих –
В цю мить у н╕м
купа╓ться снага.
Прадавн╕й шлях,
прорубаний у скелях,
Донизу ч╕тко сх╕дцями зб╕га.
(«Сессю. Пейзаж»).
«Рух т╕ла», «Самотн╕й мандр╕вець» — то справд╕ н╕би художн╕ в╕дбитки на сукн╕ к╕моно. На одному подиху написана поез╕я «Висока межа», де арх╕тектон╕чну споруду в╕рша красить, офарблю╓ кожна вик╕нчувальна деталь, як-от:
Об твердь черкнувся метеор
╤ приском згас у син╕й ватр╕….
Нац╕ональним вза╓мопроникненням наснажена поез╕я Дмитра Шупти «Айни ╕ йомони». Автор н╕би стисло перепов╕да╓ генеалог╕чний шлях сучасно╖ Япон╕╖ в ╕сторичному аспект╕. ╤ добре, що синтез ╕де╖ скраплений не «присовокупл╓н╕╓м» Сиб╕ру ╢рмаком для московит╕в, а мирним сонцем Укра╖ни та Кра╖ни Вран╕шнього Сонця:
Там в кожн╕й Айн╕,
в кожному Йомон╕
Живе кор╕ння
древнього Дн╕пра.
А «Сад Рьоандз╕», присвячений зав╕дувачу кафедри япон╕стики Ки╖вського ун╕верситету ╕м. Т. Г. Шевченка ╤. П. Бондаренку, що дав назву дан╕й зб╕рц╕, то достеменно глибоко завуальована форма художнього викладу, що репрезенту╓ собою хвалу рук людських, як╕ можуть створити щось фантастично-невловне.
Будемо в╕дверт╕: у с╕рому повсякденн╕ ми звикли до японського слова «банзай» як до варварського вигуку, а насправд╕ – це рел╕ктове японське дерево, котре, як ╕ сакура – один ╕з символ╕в Кра╖ни саме Св╕танкового Сонця, тому й про нього поет мовить сво╓ ваговите слово:
Тоб╕ б таке створить бодай,
Як нижеш ти цих сл╕в корал╕.
Бо й хокку схож╕ на банзай –
Як мить ╕ в╕чн╕сть досконал╕.
(«Дерево банзай»).
А елемент фантастичност╕ притаманний ╕ поез╕╖, що ╓ злетом уяви – «Вода в японському садку», де часто-густо започаткован╕ ареали укра╖нськост╕. Недарма тв╕р присвячений Х╕но Такао, що працю╓ разом з ╤. Бондаренком над створенням сер╕╖ укра╖нсько-японських та японсько-укра╖нських словник╕в. А ск╕льки незглибимо╖ в╕ри у свою дружню кра╖ну, де живуть працелюбн╕ люди. Що творять чудеса, у в╕рш╕ «Б╕ля джерела»: «Богом нам багатства подарован╕ Здавна, як ╕ мешканцям Фудз╕». ╤ нехай Д. Шупта спов╕ду╓ Рун-В╕ру, а Х╕но Такао синто╖зм – то лише зовн╕шн╕ ознаки, бо в кожного народу ╓ лише не т╕льки своя Фудз╕ чи Говерла, а й сп╕льнота духу ╖хнього вза╓мозближення. Чи не тому на шмуцтитул╕ зб╕рки ми бачимо малюнок укра╖нського козака ╕ японського самурая з чашею, з яко╖ вони, очевидно, збираються випити ел╕ксир дружби, бо зброя ╖хня (шабля й меч) захован╕ глибоко в п╕хвах.
╤ про це яскраво св╕дчить велика доб╕рка хокку ╕ хайку «Пелюстки сакури», де, як для нашого ╓вропейського л╕тератора – безрим’я вельми повноц╕нно зам╕ню╓ насичен╕сть глибоко╖ мудрост╕:
Н╕! Недруг╕в нема
У сонмов╕ братерства
Дзв╕ночк╕в л╕сових.
А ось – спрямован╕сть т╕льки вперед (ма╓мо тут римовану форму), незважаючи на примхи дол╕ (╕ чи т╕льки?):
Повертати зась –
Вислиза╓ мо╓ щастя,
Як прудкий карась.
Так само щедро послугову╓ться поет ╕ формою танка (цикл «В театр╕ крони»). Ма╓мо ту ж насичен╕сть образу:
Непевне море
М╕ражним кра╓видом
Втонуло в спок╕й.
А у глибу колише
На безголов’я бурю.
Свого часу японськими формами в╕ршування ц╕кавився один ╕з наставник╕в
Д. Шупти професор О. ╤. Губар, про пам’ять якого нещодавно мовив тепле слово в газет╕ «Л╕тературна Укра╖на» наш сп╕льний друг — поет Данило Кононенко.
Та як би там не було, поетична зб╕рка Дмитра Шупти «Сад Рьоандз╕» — аркодужий м╕ст м╕ж Говерлою ╕ Фудз╕ямою.

Фед╕р СТЕПАНОВ, письменник.
м. С╕мферополь.

Версiя для друку
Обговорити в форумi
"Кримська Свiтлиця" > #51 за 18.12.2009 > Тема "Душі криниця"


Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=8252

 

Редакцiя :
95006, м. Сiмферополь, вул. Гагарiна, 5, 2-й поверх, кiмн. 13-14
тел: (0652)51-13-24; E-mail: kr_svit@meta.ua
Адмiнiстратор сайту : Микола Владзiмiрський
Веб-майстер : Олексiй Рибаков