"Кримська Свiтлиця" > #42 за 16.10.2020 > Тема "З потоку життя"
#42 за 16.10.2020
ДЕРЖКОМТЕЛЕРАД╤О РОЗПОЧАВ ПРИЙОМ ЗАЯВОК НА ЗДОБУТТЯ ПРЕМ╤╥ ╤МЕН╤ М. РИЛЬСЬКОГО
Прем╕я присуджу╓ться у двох ном╕нац╕ях: за переклад укра╖нською мовою твор╕в видатних заруб╕жних автор╕в; за переклад твор╕в укра╖нських класик╕в та сучасних автор╕в мовами народ╕в св╕ту. Розм╕р прем╕╖ за кожною з ном╕нац╕й становить 20 тис. гривень. На здобуття прем╕╖ висуваються нов╕ ориг╕нальн╕ твори, оприлюднен╕ у завершеному вигляд╕ протягом останн╕х трьох рок╕в, але не п╕зн╕ше н╕ж за п╕вроку до ╖х висунення на здобуття прем╕╖. Пропозиц╕╖ щодо претендент╕в на здобуття прем╕╖ можуть вносити творч╕ сп╕лки, нац╕онально-культурн╕ та нац╕онально-просв╕тницьк╕ товариства, видавництва ╕ видавнич╕ орган╕зац╕╖, редакц╕╖ пер╕одичних видань, вчен╕ ради вищих навчальних заклад╕в, науков╕ установи, асоц╕ац╕╖ тощо. Прийом заявок на участь в конкурс╕ триватиме до 1 листопада 2020 року. З повним перел╕ком документ╕в, як╕ подаються до Держкомтелерад╕о разом ╕з заявкою, можна ознайомитись на оф╕ц╕йному веб-сайт╕ Держкомтелерад╕о за посиланням http://comin.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=107155&cat_id=107113 Заявки з пом╕ткою «На здобуття щор╕чно╖ прем╕╖ Каб╕нету М╕н╕стр╕в Укра╖ни ╕мен╕ Максима Рильського» сл╕д надсилати до Держкомтелерад╕о за адресою: 01001, м. Ки╖в, вул. Прор╕зна, 2. Контактний телефон: (044)-278-03-11. e-mail: Larisa@comin.gov.ua Нагада╓мо, прем╕я ╕мен╕ М. Рильського була заснована 1972 року ╕ в╕дновлена 2013 року за ╕н╕ц╕ативи Держкомтелерад╕о, благод╕йно╖ орган╕зац╕╖ «Фонд Максима Рильського «Троянди й виноград», Укра╖нського фонду культури Укра╖ни та НСПУ. Спочатку прем╕я мала одну ном╕нац╕ю ╕ присуджувалася щороку на конкурсних засадах письменникам ╕ поетам за переклад укра╖нською мовою твор╕в видатних заруб╕жних автор╕в або за переклад твор╕в укра╖нських класик╕в та сучасних автор╕в мовами народ╕в св╕ту., Починаючи з 2019 року, в╕дпов╕дно до урядово╖ постанови в╕д 22 травня 2019 року № 413, прем╕я присуджу╓ться у двох ном╕нац╕ях. Перше нагородження в╕дновленою Прем╕╓ю ╕мен╕ М. Рильського в╕дбулося 2014 року. В╕дтод╕ лауреатами Прем╕╖ стали письменники-перекладач╕: Роман Гамада за книги переклад╕в з персько╖ мови «Захоплююч╕ розпов╕д╕» Ал╕ Саф╕ та «Бахт╕яр-наме» (2013); Максим Стр╕ха за переклад з ╕тал╕йсько╖ поеми Данте Ал╕г’╓р╕ «Божественна комед╕я. Пекло» (2014); ╤ван Рябч╕й за переклад з французько╖ мови книги «Дво╓ доброд╕╖в ╕з Брюсселя» французько-бельг╕йського письменника Ер╕ка Емманюеля Шм╕тта (2015); Василь Степаненко за переклад з грецько╖ мови поеми В╕цендзоса Корнароса «Еротокрит» (2016); Н╕на Баликова за переклад з давньояпонсько╖ мови зб╕рки опов╕дань та легенд Кенко-хош╕ «Нотатки зн╕чев’я» (2017); Юл╕я Джугастрянська за л╕тературний переклад з англ╕йсько╖ мови роману Ред’ярда К╕пл╕н╜а «К╕м» (2018).
"Кримська Свiтлиця" > #42 за 16.10.2020 > Тема "З потоку життя"
Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=22714
|