Пошук по сайту
Пошук:

Теми
З перших уст (4450)
З потоку життя (7293)
Душі криниця (4124)
Українці мої... (1659)
Резонанс (2120)
Урок української (1006)
"Білі плями" історії (1847)
Крим - наш дім (1046)
"Будьмо!" (271)
Ми єсть народ? (241)
Бути чи не бути? (320)
Писав писака (23)
На допомогу вчителеві (126)
Мовно-комп'ютерний конкурс (108)
Порадниця (206)
Смішного! (97)
Додатки
"Джерельце" (830)
"КримСПОРТ" (132)

Архiв
Архiв газети в pdf
Редакцiя
Форуми
Книга вiдгукiв

Iншi статтi цiеї теми
У В╤ДНОСИНАХ З ПОЛЬЩЕЮ НЕ ВАРТО НАТИСКАТИ НА ╤СТОРИЧН╤ “МОЗОЛ╤”, ЩО НАТЕРЛИСЯ ЗА 400 РОК╤В
Юр╕й Щербак, письменник, дипломат…


╤СТОР╤Я ОДН╤╢╥ РОДИНИ НА ТЛ╤ КРИМСЬКОТАТАРСЬКОГО НАЦ╤ОНАЛЬНОГО РУХУ
Вс╕ сто в╕дсотк╕в грошей в╕д продажу книги буде направлено на потреби ЗСУ…


ВЖЕ ЗАРАЗ ТРЕБА ДУМАТИ, ЯК БУДЕМО В╤ДНОВЛЮВАТИ КРИМ П╤СЛЯ ДЕОКУПАЦ╤╥
Обговорення комплексних питань щодо в╕дновлення Криму п╕сля його деокупац╕╖ в╕д рос╕йських сил...


МОЖЕ ТАК СТАТИСЬ, ЩО КРИМ ПОВЕРТАТИМЕТЬСЯ ДИПЛОМАТИЧНИМ ШЛЯХОМ
Наша держава зможе спок╕йно жити, коли поверне соб╕ ус╕ сво╖ земл╕, зокрема ╕ Крим.


БИТВА ЗА УКРА╥НУ
День дв╕ст╕ одинадцятий…




Розсилки
Тут Ви можете підписатися на розсилку анонсів статей нових випусків нашої газети. Для цього вкажіть свій e-mail.

E-mail адрес:














FaceBook





оНЦНДЮ Б сЙПЮ©МЁ
Головна сторiнка > Текст статти
"Кримська Свiтлиця" > #32 за 11.08.2017 > Тема "З потоку життя"
Версiя для друку
Обговорити в форумi

#32 за 11.08.2017
ВРУЧЕНО НАГОРОДУ ЛАУРЕАТУ ПРЕМ╤╥ ╤МЕН╤ МАКСИМА РИЛЬСЬКОГО

9 серпня перший заступник голови Держкомтелерад╕о Богдан Червак вручив диплом лауреата Прем╕╖ Каб╕нету М╕н╕стр╕в Укра╖ни ╕мен╕ Максима Рильського в╕домому поету та перекладачев╕, члену НСПУ  Василю Степаненку за переклад з грецько╖ мови поеми В╕цендзоса Корнароса «Еротокрит».  Книга вийшла в нац╕ональному видавництв╕ дитячо╖ л╕тератури «Веселка» в 2016 роц╕.
Ц╕╓ю прем╕╓ю щороку в╕дзначаються письменники ╕ поети за переклад укра╖нською мовою твор╕в видатних заруб╕жних автор╕в, а також за переклад твор╕в укра╖нських класик╕в та сучасних автор╕в мовами народ╕в св╕ту. Церемон╕я нагородження в╕дбулась у Ки╖вському л╕тературно-мемор╕альному музе╖ Максима Рильського.
Майже сорок рок╕в працював укра╖нський поет ╕ перекладач Василь Степаненко над поемою В╕цендзоса Корнароса  «Еротокрит». Це перший класичний тв╕р новогрецькою мовою, який з’явився в епоху венец╕анського панування в середин╕ XVII ст. Поема склада╓ться ╕з 10 тисяч римованих строф-п'ятнадцатисклад╕в, в╕домих також як «пол╕тична строфа». 1978 року р╕шенням ЮНЕСКО «Еротокрит» включено до перел╕ку 300 шедевр╕в св╕тово╖ культури. Незважаючи на велику популярн╕сть поеми у Грец╕╖  ╖╖ перекладено лише чотирма мовами: французькою, англ╕йською, ╕тал╕йською. Четвертою мовою перекладу стала укра╖нська.  
«Найб╕льша ц╕нн╕сть цього твору – народна, чиста мова, - зазначив у сво╓му виступ╕ Богдан Червак. - ╤ цей скарб для укра╖нського читача збер╕г ╕ дон╕с Василь Степаненко.  На батьк╕вщин╕ поеми – у Грец╕╖ – цей класичний тв╕р давно перетворився на народний, а уривки з нього ╕ дос╕ виконують як в╕дом╕ сп╕ваки, так ╕ звичайн╕ люди. Завдяки перекладачев╕ в╕дтепер поему «Еротокрит» в╕дкрива╓ для себе укра╖нський читач».
Нагада╓мо, що Прем╕я ╕мен╕ М. Рильського була заснована 1972 року ╕ в╕дновлена 2013 року за ╕н╕ц╕ативою Держкомтелерад╕о, благод╕йно╖ орган╕зац╕╖ «Фонд Максима Рильського «Троянди й виноград», Укра╖нського фонду культури Укра╖ни та НСПУ. Присуджу╓ться щороку на конкурсних засадах у розм╕р╕ 10 тис. гривень за рахунок кошт╕в державного бюджету. Звання лауреата Прем╕╖ присвою╓ться винятково одному ном╕нантов╕.
Прес-служба Держкомтелерад╕о   

Версiя для друку
Обговорити в форумi
"Кримська Свiтлиця" > #32 за 11.08.2017 > Тема "З потоку життя"


Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=18878

 

Редакцiя :
95006, м. Сiмферополь, вул. Гагарiна, 5, 2-й поверх, кiмн. 13-14
тел: (0652)51-13-24; E-mail: kr_svit@meta.ua
Адмiнiстратор сайту : Микола Владзiмiрський
Веб-майстер : Олексiй Рибаков