Пошук по сайту
Пошук:

Теми
З перших уст (4450)
З потоку життя (7293)
Душі криниця (4124)
Українці мої... (1659)
Резонанс (2120)
Урок української (1006)
"Білі плями" історії (1847)
Крим - наш дім (1046)
"Будьмо!" (271)
Ми єсть народ? (241)
Бути чи не бути? (320)
Писав писака (23)
На допомогу вчителеві (126)
Мовно-комп'ютерний конкурс (108)
Порадниця (206)
Смішного! (97)
Додатки
"Джерельце" (830)
"КримСПОРТ" (132)

Архiв
Архiв газети в pdf
Редакцiя
Форуми
Книга вiдгукiв

Iншi статтi цiеї теми
ДМИТРО КАПРАНОВ: БРАТ, ЯКОГО НЕ СТАЛО
З╕ смертю Дмитра не стало ╕ явища Брат╕в Капранових…


УКРА╥НУ МА╢ ЗАХИЩАТИ КОЖЕН, А Н╤ – ТО МОЖНА В╤ДМОВИТИСЯ В╤Д ГРОМАДЯНСТВА
Дмитро Курилович, «Дронго», во╖н-доброволець…


«Я ПРЕДСТАВНИК БОГООБРАНОГО НАРОДУ, ЯКИЙ МА╢ ПОК╤НЧИТИ З НАЙБ╤ЛЬШИМ ЗЛОМ»
Капелан ПЦУ про служ╕ння в окоп╕, РПЦ та м╕с╕ю укра╖нц╕в…


СТЕПАН РУДАНСЬКИЙ: ПРОЧИТАНИЙ, АЛЕ ДО К╤НЦЯ НЕ ОСМИСЛЕНИЙ
Твоя слава у могил╕/А воля в Сиб╕ру/Ось що тоб╕, матусенько/Москал╕ зробили!..


ПОМЕР ДИСИДЕНТ СТЕПАН ХМАРА
«В╕н так любив Укра╖ну ╕ укра╖нц╕в. В╕н рвав свою душу ╕ серце за не╖…»




Розсилки
Тут Ви можете підписатися на розсилку анонсів статей нових випусків нашої газети. Для цього вкажіть свій e-mail.

E-mail адрес:














FaceBook





оНЦНДЮ Б сЙПЮ©МЁ
Головна сторiнка > Текст статти
"Кримська Свiтлиця" > #10 за 05.03.2004 > Тема "Українці мої..."
Версiя для друку
Обговорити в форумi

#10 за 05.03.2004
ДЖЕРЕЛО ВІЧНОГО НАТХНЕННЯ
Петро Киричок, професор ТНУ.

З  нагоди  170-річчя від дня народження Степана  Руданського

(Закінчення. Поч. у № 2 - 9).

Мати, яка добре знає хижі закони кріпосницького суспільства, в якому чесній людині жити нестерпно важко, особливо тій, що чинить опір чиновникам, має свою думку, радить синові бути обережним, тактовним, а коли потрібно, то не гребувати й приниженням, втратою людської гідності для досягнення мети, матеріального благополуччя:
Спина з похилу не іскорчиться,
Чоло з пороху не ізморщиться.
Спина з похилу не іскривиться -
Зато ступить пан та й подивиться;
Зато ступить пан на покірного
І прийме тебе, як добірного.
І в годиночку - на драбиночку.
І підеш тоді, милий синочку,
І з панами сам порівняєшся,
В сріблі-золоті закупаєшся;
З полем батьковим розпрощаєшся!

У батька ж інші погляди на життя, на взаємовідносини між людьми різних суспільних станів і прошарків. Він вважає, що основою життя людини є труд, з допомогою якого не лише створюються матеріальні й духовні цінності, а й пізнається реальний світ, навколишня дійсність, пізнається й сама людина, яка повинна бути перш за все чесною, діяльною, справедливою, морально здоровою, духовно багатою. Тому поради батька своєму синові докорінно відрізняються від материнських й основані на народних традиціях, народній
мудрості й уяві про реальне, справедливе життя, яке тільки й приносить людям щастя:
І приказував:

"Видиш, сину мій, як працюємо,
Видиш, сину мій, як горюємо.
Кожний на світі на то родиться...
Не дивись на світ,
що там робиться!
І на пчіл поглянь: є робучії.
Але й трутні є неминучії.
Так і на світі: ідні риються,
Другі потом їх тілько миються.
Ти у світ іди на оглядини.
Ти у світ іди, милий синочку,
Ти усе спізнай - у билиночку.
Тоді з світом ти порівняєшся,
В добрі-розумі закупаєшся,
З полем батьковим привітаєшся!"

Особливо слушними і цінними в порадах батька синові є останні слова, що тільки чесна праця на землі робить людину людиною і дає їй можливість забезпечити себе матеріально і духовно, бути корисним суспільству своєму і народові.
Поезія С. Руданського "Наука" глибоко моральна. Хоча мораль її щільно переплітається з поглядами селянина на життєві відносини, стосунки між полярними суспільними верствами й різним поняттям самого життя селянами як певними індивідуумами з своїм мисленням і світоглядними переконаннями.
Виключно негативне ставлення до феодально-кріпосницької системи виявляє С. Руданський і в поезії "До дуба" (1859), відверто закликаючи до самоусвідомлення кожною людиною свого становища в суспільному житті й визнання своєї світоглядної позиції чітко. Ці важливі суспільно-політичні проблеми  письменник намагаєть-ся  осмислити за допомогою  фольклорної образності, її символіки і ритміки, які народові були добре відомими і зрозумілими. Такими символічно-алегоричними образами у вірші С. Руданського є Дуб і Лоза. Дуб, за народними переказами, уособлює міць, могутність, здоров'я, стійкість, непохитність і довголіття. Лоза ж навпаки - гнучкість, хиткість, приземкуватість, покірливість і життєву швидкоплинність. В образі Дуба маються на увазі сили прогресу, які перебувають на сторожі інтересів народу. Вони не підвладні ніяким вітрам і позицію свою не змінюють. І, звертаючись до Дуба, поет вірить і передбачає його зростання і зміцнення, що, безперечно, буде впливати на все оточуюче середовище, на його розвиток, на його оновлення і зміну на краще:

А ти, дубе, кріпись,
Ти рости та рости,
Не хились, не кривись;
Ти глибоко у глиб
Твердий корінь пусти,
Гілля вгору розкинь,
Ти рости та рости!
І у силі, в добрі,
Як скала, затвердій,
І як Бог світовий,  
На сторожі ти стій.

Оцими рядками поет звертається безпосередньо до Дуба, в якому уособлюється народ як збірна одиниця й повчає його життєвим настановам, премудростям, заснованими на розсудливості, кмітливос-ті і добрі. Поет порівнює Дуб, тобто народ, з Богом, основним завданням якого є перебувати на сторожі правди народної.
Лоза у поезії уособлює сили не- стійкі, хиткі і недовговічні. Вони не здатні протидіяти різним вітрам, звичайно суспільним силам і часто ламаються і гинуть:

І слабая сама - вона гнеться собі,
Бо в ній сили нема;
вона гнеться собі,
І так вік прожиє,
і без слави, в багні,
Як трава, зігниє, як трава-осока,
Зігниє у багні, - і хіба лиш комар
Заспіває по ній...

Поезією "До дуба" С. Руданський пробуджував самосвідомість не лише українського, а й всіх знедолених народів, навчав їх вмінню гартувати свої сили і відстоювати свої права в нелегкому протистоянні різним вітрам, різним, отже, суспільним силам, зокрема тим, які не бажають втрачати свою владу над народом..
Своєрідне місце в ліриці С. Руданського посідає поезія "Гей, бики!" (1859), в якій поет, за слушним висловом І. Пільгука, закликає "розорювати поле, засмічене бадиллям і будяками".
С. Руданський в образах биків у ярмі вбачав гноблений, уярмлений український народ, який спроможний з допомогою освіти усвідомити свою долю, звільнити себе й вітчизну від закабалення іноземцями й утвердити Україну суверенною і незалежною самостійною державою. Коли ж це станеться, то з допомогою чесної, вільної і творчої праці  народ  український в культурному і матеріальному відношенні буде жити інакше, краще, в достатку і злагоді не лише у своєму краєві, а й з іншими народами:

Та гей, бики! Ломіть бадилля,
Ломіть його, валіть на прах;
Нехай не буде того зілля
На наших батьківських полях!

Уболівання поета за свій народ, свою державу та її долю, його мрії про оті "дивнії роки", які неодмінно настануть, прийдуть величним святом на батьківщину - Україну якоюсь мірою ототожнюється із сподіваннями Т. Шевченка, коли:

Оживуть - степи, озера
І не верстовії,
А вольнії, широкії
Скрізь шляхи святії
Простеляться...

Великий Кобзар, як бачимо, не мріяв і передбачав, а твердо вірив у те, що неодмінно настануть такі роки, коли Україна буде суверенною державою, відродить село з його могутнім духовним і матеріальним потенціалом, віллється в русло світової цивілізації і народ стане жити краще, заможніше, веселіше. Такий час для України поступово, але невпинно настає.
Поезія "До моїх дум" (1859) якоюсь мірою співзвучна з Шевченковою "Думи мої, думи мої" (1839).
Як  Т. Шевченко, так і С. Руданський свою думу, своє слово посилає в народ, який, коли воно величне і духовне, його сприйме або навпаки знехтує ним. Оцінювачем творчості письменника, на думку С. Руданського, є  народ, батьківщина. Згадаймо, що й Т. Шевченко свої думи, своїх діток теж відсилає до батьківщини - України і прохає її привітати їх, дати їм пораду.
Т. Шевченко своїх "діток" називає "нерозумними", а С. Руданський своє "слово бідне" вважає "дитям недоспілим". В скромності саме й виявляється народна велич
Т. Шевченка і С. Руданського.
С. Руданський-лірик весь час перебуває під благотворним впливом поезії Т. Шевченка, її мотивів, стилю і, навіть, лексики.
Під час недуги у 1845 році
Т. Шевченко написав славнозвісний вірш "Заповіт", у якому визначив своє місце в історії не лише українського, а й світового літературного процесу як засновника нової української літератури, основоположника української літературної мови, як неперевершеного співця вільнолюбного духу свого народу:

І мене в сім'ї великій,
В сім'ї вольній, новій,
Не забудьте пом'янути
Незлим тихим словом.

У 1860 році С. Руданський написав філософську медитацію "Моя смерть", яка, очевидно, була в той час недалеко від нього, стукала, мабуть, у його вікно. Недаремно ж твір свій він розпочинає конкретним образним висловом:

Прийшла смерть моя, легке точиться...
Ти мори, маро, коли хочеться.
Я віддам землі всі кістки мої,
А на світ пущу лиш щілки* мої!

Поет вірить, що вірші його народ, по його смерті, не відхилить, що вони будуть вічно жити серед народу, а отже, і він теж не помре, а буде вічно жити й світ оглядати:

Не умруть вони: кожна щілочка*
Полетить жива, як та пчілочка;
Полетить жива, і покотиться,
В сотні, тисячі переплодиться.
І я знов живий світ оглядую,
Смерті першої не пригадую.

Передбачення поета стало реальністю, здійснилися ще за життя. Багато його творів стали справді народним надбанням. З часом художня сила творів С. Руданського всіх жанрів стає все могутнішою, а потяг до його творчості все збільшується і збільшується.
Лірика С. Руданського петербурзького періоду свідчить про неабияке творче піднесення поета, який, продовжуючи традиції української і світової поезії і перебуваючи під постійним впливом народної творчості, виявив не лише свій оригінальний поетичний хист, а й глибину своєї душі, своєї духовності, що випливали з народних традицій, з народного ставлення до життєвих процесів минулого і сучасного, до долі своєї батьківщини. Саме на такі особливості лірики С. Руданського вказував І. Франко, відзначаючи,  що: "Пісень ліричних Руданського небагато, та всі вони мають високу стійкість артистичну, виявляють щире чуття, чесну правдиву душу поета".

*Щілки - рядки віршів.

Версiя для друку
Обговорити в форумi
"Кримська Свiтлиця" > #10 за 05.03.2004 > Тема "Українці мої..."


Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=1798

 

Редакцiя :
95006, м. Сiмферополь, вул. Гагарiна, 5, 2-й поверх, кiмн. 13-14
тел: (0652)51-13-24; E-mail: kr_svit@meta.ua
Адмiнiстратор сайту : Микола Владзiмiрський
Веб-майстер : Олексiй Рибаков