"Кримська Свiтлиця" > #23 за 07.06.2013 > Тема "Душі криниця"
#23 за 07.06.2013
ВОЛОШКА З В╤НКА
З братн╕х л╕тератур
Нещодавно у видавництв╕ «Доля» у С╕мферопол╕ вийшла книжка вибраних в╕рш╕в «Волошка з в╕нка» Максима Богдановича у перекладах Данила Кононенка. Цю невеличку за обсягом зб╕рку переклад╕в з б╕лорусько╖ поета Максима Богдановича складають переважно твори (за винятком к╕лькох), що ув╕йшли до його книжки «Вянок», котра побачила св╕т сто рок╕в тому (1913 р.). Це — ╓дине прижитт╓ве видання поета, який залишив земний св╕т дуже молодим — у неповн╕ 26 рок╕в. Його в╕рш╕ пронизан╕ великою любов’ю до свого р╕дного краю, народу, в╕рою в те, що в╕н, б╕лоруський народ, дочека╓ться «золотистого, св╕тлого дня». Окрасою зб╕рки ╓ пейзажна, ф╕лософська та ╕нтимна л╕рика. Видання присвячене 100-р╕ччю в╕д дня виходу в св╕т книги в╕рш╕в «Вянок» Максима Богдановича.
В╤Д ПЕРЕКЛАДАЧА В╕рш╕ б╕лоруського поета Максима Богдановича не раз приходили до читача укра╖нською мовою. Багато хороших ╕ р╕зних поет╕в, кожен по-сво╓му, намагався ув╕йти в поетичний св╕т цього чудового творця б╕лорусько╖ поез╕╖, який, на жаль, дуже рано — в неповних 26 рок╕в п╕сля тяжко╖ хвороби в╕д╕йшов за в╕чну межу, залишивши сво╖м нащадкам одне-╓дине прижитт╓ве видання сво╖х в╕рш╕в — зб╕рку «Вянок». У 1981 роц╕ М╕нське видавництво «Мастацкая л╕тература» зд╕йснило факсим╕льне перевидання «Вянка», аби сучасний читач мав змогу начеб знов отримати «з друкарн╕ Мартина Кухти» ту саму скромну ╕ таку чудову книжку молодого поета, книжку, котра п╕сля виходу ╖╖ в св╕т 1913 року в╕дразу стала б╕лоруською класикою. Тод╕ ж, на початку 80-х рок╕в минулого стол╕ття, хтось з мо╖х б╕лоруських друз╕в над╕слав мен╕ в дарунок це факсим╕льне перевидання «Вянка». Не раз я перечитував книжку, щоразу припадаючи серцем до тако╖ чисто╖, зворушливо╖ ╕ дуже зрозум╕ло╖ мен╕ народноп╕сенно╖ мелодики в╕рш╕в Максима Богдановича, якого, кр╕м усього того, що я читав його ╕ про нього, вважав ще й певною м╕рою сво╖м земляком-кримчанином. Адже Максим Богданович трич╕ за сво╓ коротке життя побував у Криму. Уперше — в 1909 роц╕ його, в╕с╕мнадцятир╕чного хворого юнака, прив╕з батько ╕ влаштував на л╕кування в ялтинський панс╕он п╕д назвою «Кур╕нь», розташований неподал╕к в╕д «Б╕ло╖ дач╕» А. П. Чехова. Вдруге Максим Богданович л╕кувався в Старому Криму. Це був 1915 р╕к. Тод╕ ж в╕н в╕дв╕дав Феодос╕ю ╕ Коктебель ╕ згодом написав нарис «З л╕тн╕х вражень». ╤ востанн╓ тяжко хворий М. Богданович прибув до Ялти в лютому 1917 року. А через два м╕сяц╕, в к╕нц╕ травня, в╕н самотн╕й помирав на приватн╕й квартир╕, маючи б╕ля себе лиш цю свою ╓дину зб╕рочку поез╕й «Вянок» («В╕нок» укр.), про що й св╕дчать ось ц╕, написан╕ на аркуш╕, що лежав поруч, його останн╕ чотири в╕ршован╕ рядочки: В краю ц╕м св╕тл╕м, де я помираю, В будинку б╕л╕м б╕ля синьо╖ бухти. Я не самотн╕й, я книгу маю З друкарн╕ пана Мартина Кухти. Поховали поета на ялтинському кладовищ╕, де й понин╕ поко╖ться його прах… Читаю-перечитую по к╕лька раз╕в зб╕рку «Вянок», а жаль ╕ туга крають мо╓ серце. Господи, як же дуже рано цей молодий ╕ талановитий б╕лоруський поет-патр╕от п╕шов у далек╕ засв╕ти! Ск╕льки б в╕н ще м╕г зробити для сво╓╖ л╕тератури, та й х╕ба лиш для сво╓╖?! Але й те, що в╕н встиг зробити у сво╖ неповн╕ двадцять ш╕сть, стало окрасою не лише б╕лорусько╖, а й св╕тово╖ л╕тератури. Максим Богданович б╕льше за все на св╕т╕ любив свою землю, свою р╕дну б╕лоруську мову, в╕рив, що його народ дочека╓ться «золотистого, св╕тлого дня». Максим Богданович любив в╕рш╕ нашого Тараса Шевченка, досл╕джував його творч╕сть. У його «Вянку» ╓ переклади з А. Кримського, М. Чернявського, Олександра Олеся… ╤ ми, укра╖нц╕, любимо й шану╓мо творч╕сть нашого сябра. Його слово дороге ╕ близьке кожному укра╖нському серцю. Не раз перечитуючи в╕рш╕ Максима Богдановича ╕з його зб╕рки «Вянок», я поривався зробити переклади деяких з них укра╖нською мовою. Але окр╕м поривань, чомусь н╕чого б╕льше не виходило. Мабуть, м╕ркував я соб╕, не дозр╕в ще до переклад╕в з Богдановича. ╤ ось напередодн╕ стол╕тнього юв╕лею в╕д виходу в св╕т першого видання «Вянка», мен╕ пощастило побувати на л╕тературно-мистецькому свят╕ б╕лорусько╖ громади Криму. Натхненний чар╕вною б╕лоруською мовою сябр╕в, неповторними п╕снями, мистецькими картинами ╕ художньою вишивкою, в╕ршами Максима Богдановича, я, повернувшись додому, д╕став з полички зб╕рку «Вянок» ╕ поринув (укотре!) в чудовий поетично-п╕сенний св╕т Максима Книжника. ╤ сам╕ собою вилилися на пап╕р переклади його в╕рш╕в мо╓ю укра╖нською мовою. Перекладаючи в╕рш╕ з Богдановичового «Вянка», я намагався по можливост╕ якомога ближче бути до ориг╕налу. Перекладав лиш т╕ в╕рш╕, як╕ й через сто рок╕в в╕д часу появи ╖х на св╕т хвилювали мою душу. Так ╕ з’явилося це вибране з «Вянка» М. Богдановича у мо╖х перекладах. Яким воно вийшло, судити вам, мо╖ читач╕. Але робив я цю роботу дуже щиро ╕ з ус╕╓ю душею. ╤ нехай це буде мо╓ю скромною лептою в стол╕тн╕й юв╕лей «Вянка»!
Данило КОНОНЕНКО
Максим БОГДАНОВИЧ ВОЛОШКА З В╤НКА
ЛЯВОНИХА
Ой, Лявонихо, Лявонихо моя! Словом лаг╕дним тебе згадаю я, — Чорний пух тво╖х загнутих бровенят, ╤ очей, що веселинками горять. ╤ поставу твою як не пригадать, Пригадаю, як ти вм╕ла ц╕лувать. Ой, Лявонихо, Лявонихо моя! Ти сп╕вала голосн╕ше солов’я, Завжди першою була ти у танку – ╤ в «Метелиц╕», ╕ в «Юрц╕», ╕ в «Бичку», А коли ти св╕й заг╕н ставала жать, То Лявон очей не м╕г вже в╕д╕рвать! Ой, Лявонихо, Лявонихо моя! П╕всела кум╕в у тебе, кум ╕ я. Знала ти, як запросить, почастувать ╤ дореч╕ слово добре вс╕м сказать, ╤ розважити, ╕ в смутку звеселить, А часом було й до серця притулить. Ой, Лявонихо, Лявонихо моя! Дай же Бог тоб╕ ще довгого життя. Дай на цьому св╕т╕ рад╕сно прожить, Вс╕х довкруж, як звеселяла, веселить. ╤ н╕коли не забуду тебе я, Ой, Лявонихо, Лявонихо моя!
С. ПОЛУЯНУ (Тр╕олет) Ти був, як м╕сяць, одинокий: Самотньо жив, самотньо вмер. Хоч св╕т ╕ людний, ╕ широкий, — Ти був, як м╕сяць, одинокий. Красу ╕ св╕тл╕сть в╕дтепер Шукав – ╕, в самот╕ глибок╕й Ти був, як м╕сяць, одинокий: Самотньо жив, самотньо вмер.
Д╤Д Так тепло ц╕лий день було, Що д╕д – ╕ той ╕зл╕з ╕з печ╕, С╕в б╕ля р╕чки, де пекло, ╤ гр╕в сво╖ стареч╕ плеч╕. Син╕в ген б╕р, текла вода ╤ пахло кв╕тами, р╕ллею... А д╕ду зовс╕м не шкода, Що скоро стане в╕н землею.
СПОГАД «Це день, — колись писав Катул, — Я б╕лим каменем означу». Рад╕ю я, коли побачу Алею, де на липах гул. Мен╕ зонтом посол на п╕ску Кохан╕ рученьки писали. Що – не скажу. Ви в╕дгадали, Те слово вже на язику.
МОЯ ДУША Моя душа, мов яструб дикий, Що рветься в небо аж до з╕р, Вбира╓ в╕льних птах╕в крики, — Моя душа, мов яструб дикий, Зачувши ╖х, стряхне великий Св╕й сон, шугне до сн╕жних г╕р. Моя душа, мов яструб дикий, Що рветься в небо аж до з╕р.
НАД МОГИЛОЮ Коло шляху в чист╕м пол╕ Могила сто╖ть, Кругом крутить хуртовина, Гуля╓, шумить. На могил╕ одиноко Калина росте; ╥╖ в╕тер обв╕ва╓, Зав╕рюха гне. ╤ довкруж т╕╖ могили Сп╕ва╓-шумить Про того, хто в чист╕м пол╕ Похований спить. * * * Я думи, путами не скут╕╖, Тут перед вами виводжу, Супроти ж ганення скажу: Л╕кують хворост╕ й отрутами.
ОЗЕРО Шум╕в колись тут б╕р старий Й жив Л╕совик у т╕м бору. Зрубали б╕р – чаклун загинув. Ось сл╕д його з то╖ пори: Сво╓ люстерко в╕н покинув. Неначе в ╕нший св╕т в╕кно Спок╕йно так лежить воно, Життя собою в╕дбива╓ ╤ все, що згинуло давно, У темн╕й глибин╕ хова╓.
НАД ОЗЕРОМ Сонце тихо скотилося з г╕рки; М╕сяць б╕лий заплакано св╕тить, Промовля╓ до кожно╖ з╕рки, Тягне з озера ср╕бн╕╖ с╕т╕. В них русалки заплутали коси, — Рвуть ╕ сплутують ср╕бн╕╖ нит╕. Н╕ч ╕де по земл╕, с╕╓ роси, ╤ русалкам шепоче: «Засн╕те...» * * * Теплий веч╕р, тихий в╕тер, св╕жий ст╕г Ви поклали мене спати на земл╕. Не вста╓ стовпом пил св╕тлий вздовж дор╕г, В неб╕ м╕сяця проглянув бл╕дий р╕г, В неб╕ тих╕ зор╕ розцв╕ли. Тишею вчарований ц╕╓ю Я не тямлю, де рука, де голова; Бачу я, як злившися з природою душею З╕роньки тремтять в╕д в╕тру над землею, Чую в тиш╕, як росте трава.
ВЗИМКУ Здоров, дзв╕нкий, морозний веч╕р! Здоров, м’який скрипучий сн╕г! Затихли в╕тер ╕ хуртеча, Саней лиш чути в╕льний б╕г. Берези, мов примари, б╕л╕ У синяв╕ н╕чн╕й стоять. ╤ в╕д морозу посив╕л╕ З╕рки у неб╕ мерехтять. Б╕лявий м╕сяць понад полем Прозоре св╕тло розпустив. ╤ ср╕бним саваном роздолля Сн╕г╕в син╕ючих накрив. Саньми криш╕ть ╖х, руште кон╕! ╤ бубонц╕в видзвонюй м╕дь! Довкруж мигтять л╕си ╕ гони, У грудях кров мо╖х кипить! * * * В кра╖н╕ св╕тл╕й, де я помираю, У б╕л╕м дом╕ б╕ля синьо╖ бухти, Я не самотн╕й, я книгу маю З друкарн╕ пана Мартина Кухти. * * * Прол╕тайте ви, дн╕, Золотими вогнями. Молодим я помру, — Обл╕тайте кв╕тками...
БУРЯ Томливо так по небу наплива╓ На нас чудовисько, огорнуте ╕млою. Все стихло. Та раптово над╕ мною Огненний меч ╖╖, похмуру, розс╕ка╓. Ударив влучно в╕н ╕ — Громом прокотився, ╤ блиска гр╕зний меч, Й удари не змовкають, ╤ ручаями кров холодна вниз ст╕ка╓, А люди кажуть, Що це дощ пролився.
ЗИМОВА ДОРОГА Мчаться кон╕ по сн╕жному пол╕, П╕д дугою дзвенять бубонц╕. ╤ сп╕вати про долю ╕ волю Мене кличуть простори оц╕. В’╓ться зм╕йка ср╕блиста дороги, Зор╕ золотом в неб╕ горять. ╤ задумливий м╕сяць дворогий На мороз╕ з╕бравсь погулять. Поле тоне у ср╕бн╕м туман╕, Сн╕г блищить, як на холод╕ сталь, ╤ летять мо╖ легк╕╖ сани, ╤ несуть мене в синюю даль.
ЗАВ╤РЮХА А в╕тер в бубон даху б’╓ ╤ людям спати не да╓… Гримить, гуркоче бурев╕й — Справля гулянку Сн╕гов╕й. А в╕тер в бубон даху б’╓ ╤ людям спати не да╓… Бурлить сн╕г╕в м╕цне вино ╤ б╕лим хлюпа╓ воно. А в╕тер в бубон даху б’╓ ╤ людям спати не да╓… Гуля дворами дикий хм╕ль, — Гуде сп’ян╕ла замет╕ль. А в╕тер в бубон даху б’╓ ╤ людям спати не да╓… * * * Холод в хат╕. Хвор╕ю. Скучаю. На душ╕ — дум докучних тягар. Заварити б гарячого чаю, Роз╕гр╕ти б хутч╕ш самовар. Засп╕ва╓ в╕н тонко ╕ тихо, ╤ зася╓ ураз вогоньком, — ╤ розв╕╓ться темне╓ лихо Над мо╖м об╕гр╕тим кутком.
ПРИЙДЕ ВЕСНА Холодно. В╕тер у пол╕ гуля╓, Зв╕ром реве, Сн╕гом кружля╓, нудьгу наганя╓, — Кепсько тепер! Серце говорить мен╕: не нудися! Прийде весна! ╤ погука╓ земл╕: «Пробудися З довгого сну!» Вигляне сонце, зазелен╕╓ Трава на лугу, Прийде весна ╕, як в╕тром, розв╕╓ Горе-нудьгу! * * * Молод╕╖ роки, Молод╕ пожадання! Н╕ страху, н╕ нудьги, Т╕льки щастя кохання, Пам’ята╓ш красу, Миле личко д╕воче, Золотаву косу Та блакитн╕╖ оч╕. Темний сад-виноград, Цв╕т вишневий б╕ленький, — Слово, мовлене в лад Найдорожч╕й, миленьк╕й. Будь завжди молодим, Повний св╕тлими днями! Прол╕тайте роки, Золотими вогнями! * * * На добран╕ч, зоря-зоряниця! Вже ляга╓ ╕мла на землицю, Чорним шовком усе покрива╓, Пилом з╕р небосхил зас╕ва╓. Тиша-тиш огорта мою душу. А в╕трець придорожную грушу Ледве чутно ворушить-колише, Бубонцями видзвоню╓ тиша, Тихо ср╕блом дзюркоче криниця, На добран╕ч, зоря-зоряниця! * * * Чу╓ш гул? — л╕совик це, самотн╕й л╕сун, Почина╓ неголосно грать: П╕д руками його, розганяючи сум, Н╕би тисяч╕ туго натягнутих струн, Тонкостовбурн╕ сосни бринять! ╤ чи треба казати, чом стихла р╕ка, Чому стихли в полях колоск╕в голоси ╤ про що шепотить з в╕терцем осока Й що тремтить ╕ блищить на листках лозняка: Крапл╕ сл╕з, а чи крапл╕ холодн╕ роси?
ОЗЕРО В чаш╕ темн╕й ╕ глибок╕й Плеще й п╕ниться вино; Хмелем св╕тлим ╕ холодним Колиха╓ться воно. Осоку в╕трець гойда╓ ╤ шумить високий б╕р, А в душ╕ не замовка╓ Струн веселих переб╕р. * * * П╕дведи догори сво╖ оч╕ ╤ ти станеш ╕знов, як дитя. ╤ в╕дринуть, як темн╕╖ ноч╕, Вс╕ тривоги земного життя. Хмару тихо блакить вколиха╓, У душ╕ в╕дросте дво╓ крил. ╤ злетить вона в небо безкра╓, Змивши в струменях зливи св╕й пил. Там не треба н╕ щастя, н╕ ласки, Там нема н╕ нудьги, н╕ турбот. Будеш ти, як царенко ╕з казки, А хмарина — килим-самольот. * * * У н╕ч холодну я в широк╕м, темн╕м пол╕ Коло багаття л╕г ╕ стихнув у п╕всн╕. Вогонь все слабшав… врешт╕ й згас повол╕… ╤ враз зробилося аж весело мен╕!.. Хай, с╕рий попеле, багаття все собою За мить якусь ти зм╕г, мов ризою, укрить, — Я знаю там вогонь тремтить ще п╕д золою, Я знаю, там червоний жар горить… Хай череда годин нудних, похмурих, с╕рих, Як поп╕л, клалася на душу увесь час, Ховаючи вогонь гарячий в╕ри, — Хай невидимий в╕н… Та в╕н ╕ще ж не згас!
СЛУЦЬК╤ ТКАЛ╤ В╕д р╕дних нив, з сво╓╖ хати У панський дв╕р задля краси Вони, знедолен╕, узят╕ Ткать золотист╕ пояси. Томливо тягнуться години Й д╕воч╕ призабувши сни, На перський лад сво╖ тканини Щоденно тчуть ╕ тчуть вони. А за в╕кном — широке поле ╤ неба синя далина. ╤ думи линуть мимовол╕ Туди, де розцв╕ла весна. Де все таке для серця миле, Де обр╕й грозами пропах. Де р╕чечки ср╕бляст╕ хвил╕ Й волошки син╕ у житах. Де в╕ков╕чний вишум бору ╤ р╕дна вьоска гом╕нка… …╤ зам╕сть перського узору Чомусь волошку тче рука… * * * Зр╕зають галузки топол╕ одну за одною… Без скарги лягають на землю вони, як солдати, Бо смерть ╖м потр╕бна, щоб дерево знову весною Змогло би хутч╕ш розвиватись. Коли наша мати-в╕тчизна, о, друз╕ мо╖ молод╕, ╤з лихом в борн╕ вже крапельки витратить сили, — Чи стачить в нас духу життя ╖й в╕ддати тод╕, Без скарги лягти у могили?
"Кримська Свiтлиця" > #23 за 07.06.2013 > Тема "Душі криниця"
Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=11861
|