"Кримська Свiтлиця" > #22 за 29.05.2020 > Тема "Резонанс"
#22 за 29.05.2020
ЯКЩО ЦЕ НЕ МАРОДЕРСТВО – ТО ЩО?
К╕лька рок╕в тому на сайт╕ «КС» вже була публ╕кац╕я з таким заголовком – як реакц╕я на безсоромне «запозичення» ки╖вськими д╕лками оцифрованого в анексованому Криму арх╕ву «Кримсько╖ св╕тлиц╕». На жаль, процес трива╓: нещодавно на стор╕нц╕ у Фейсбук так зв. ки╖всько-кримсько╖ «Св╕тлиц╕» п╕д рубрикою «Наш арх╕в» з’явився черговий передрук з «КС» за 1995 р╕к (╕ це зовс╕м не поодинокий випадок) без жодно╖ згадки про покинутий напризволяще в окупац╕╖ ресурс. «НАШ арх╕в» - ╕ все. Бо ╕ вся «Кримська св╕тлиця» у Ки╓в╕ – тепер «НАША». А в Криму залишилася купка недобитих самозванц╕в, як╕ т╕льки заважають запекл╕й паперов╕й боротьб╕ штатних ки╖вських «патр╕от╕в» за повернення п╕вострова. Кримський коментар п╕д т╕╓ю ки╖вською публ╕кац╕╓ю не протримався, певне, й години – добре, хоч залишився скриншот стор╕нки. Напевне, таки справд╕ «св╕тличани» в Криму муляють тим, хто пнеться примазатися до «Св╕тличного» бренду у Ки╓в╕, бо вже самим сво╖м ╕снуванням ╕ невмирущим, попри окупац╕ю, сайтом нагадують про одв╕чне: не можна робити чесних ╕ св╕тлих справ (це ж – СВ╤ТЛИЦЯ!) з каламутними злод╕йкуватими душами! Цими днями – наприк╕нц╕ травня - мина╓ р╕вно 4 роки в╕д моменту погрому кримсько╖ редакц╕╖ «Кримсько╖ св╕тлиц╕» - https://www.facebook.com/krymskasvitlytsia/posts/2023972767674317?__tn__=K-R Та наперек╕р всьому – «Св╕тлиця» у Криму ╓! ╤ наполеглив╕ потуги нин╕ ки╖вських «землячк╕в» привласнити ╖╖ св╕тле ╕м'я ╕ ще й ╕стор╕ю (напевне, ╕ сайт хот╕лося б?) – просто н╕кчемн╕. Про що й нагаду╓мо доб╕ркою цих публ╕кац╕й.
№39 за 29.09.2017 Шановн╕ читач╕, а найперше – колеги-журнал╕сти, як╕ у цей каламутний час ще спов╕дують стандарти бодай яко╖сь журнал╕стсько╖ етики ╕ морал╕. Пор╕вняйте ц╕ дв╕ ╕люстрац╕╖. Вони взят╕: одна – з pdf-арх╕ву «Кримсько╖ св╕тлиц╕» (http://svitlytsia.crimea.ua/ks_09_1995.pdf), який самотужки, на голому ентуз╕азм╕, оцифрову╓, ряту╓ в╕д небуття в анексованому Криму купка викинутих ки╖вськими начальниками з╕ штату редакц╕╖ ╕ позбавлених будь-яких засоб╕в до ╕снування колишн╕х прац╕вник╕в «Кримсько╖ св╕тлиц╕». Друга – з В╕к╕сховища (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ks_09_1995.pdf?uselang=uk), де автором файлу значиться ДП «Нац╕ональне газетно-журнальне видавництво» ╕… редакц╕я газети «Кримська св╕тлиця», н╕бито переведено╖ ╕з С╕мферополя до Ки╓ва, а насправд╕ – «в╕джато╖» у кримських укра╖нц╕в заради бренду ╕ жаданого окремого бюджетного рядка. Не погодившись ╕з так названим «переведенням» редакц╕╖ (яке фактично призвело до занепаду часопису з чвертьв╕ковою ╕стор╕╓ю – див. https://ua.krymr.com/a/news/28745835.html), колектив кримських «св╕тличан» не опустив руки, а продовжив регулярно щотижня наповнювати сайт «КС» ╕ взявся оцифровувати арх╕в, чим безсоромно користувалися ки╖вськ╕ самозванц╕, присвоюючи соб╕ чужий труд (╕ отримуючи, на в╕дм╕ну в╕д кримчан, зарплату). Не бажаючи миритися з таким нахабством, кримчани почали розм╕щувати на створених ними арх╕вах в╕дпов╕дну ╕нформац╕ю: «Оцифрування арх╕ву «Кримсько╖ св╕тлиц╕», кинутого напризволяще в окупац╕╖ ки╖вськими сп╕взасновниками ╕ видавцем, зд╕йсню╓ться на волонтерських засадах зв╕льненими за незгоду з бездумним переведенням газети до Ки╓ва колишн╕ми прац╕вниками, котр╕ залишилися в Криму ╕ продовжують видавати свою газету в ╤нтернет╕ - http://svitlytsia.crimea.ua». Що в╕дпов╕в на це Ки╖в – красномовно св╕дчить ╕люстрац╕я: просто затер, що йому муля╓, нема╓ напису – нема╓ проблем! Але спитаймо сам╕ у себе, земляки: якщо це не мародерство – то що? КРИМСЬК╤ СВ╤ТЛИЧАНИ http://www.svitlytsia.crimea.ua/index.php?section=article&artID=19079
ЗАГЛЯДАЙТЕ ДО «СВ╤ТЛИЧНОГО» АРХ╤ВУ! №51 за 22.12.2017 Оцифровано ще два арх╕вн╕ м╕сяц╕ «Кримсько╖ св╕тлиц╕» - вересень-жовтень 1995 р. Ось лише деяк╕ фрагменти цього збереженого для ╕стор╕╖ «Св╕тличного» кримсько-укра╖нського житт╓пису: проникливий в╕рш про р╕дну мову учителя ╕ письменника В. Латанського; провидче застереження оф╕цера ╕ народного депутата ╢. Лупакова, що не лише флот, а весь Крим ╓ об’╓ктом заз╕хання Рос╕╖ – зауважте, ще 22 роки тому; репортаж про в╕дв╕дини у С╕мферопол╕ редакц╕╖ «Кримсько╖ св╕тлиц╕» Славою Стецько, головою Конгресу Укра╖нських Нац╕онал╕ст╕в; вшанування 75-р╕ччя Амет-Хана Султана; спогади про депортац╕ю кримськотатарського журнал╕ста, письменника, перекладача Д╕лявера Еннанова; продовження кримськотатарсько╖ Шевченк╕ани – два в╕рш╕ Кобзаря у переклад╕ Ескендера Фазила; виступ школярки з Феодос╕╖ Юл╕╖ Морозово╖ на Форум╕ старшокласник╕в у С╕мферопол╕ про те, що у Феодос╕╖ «фактично оголошена в╕йна укра╖нським класам…» ╤ це лише деяк╕ фрагменти нашо╖ кримсько╖ укра╖нсько╖ ╕стор╕╖, задокументован╕ для в╕чност╕ «Кримською св╕тлицею». Тож заглядайте до нашого арх╕ву: http://svitlytsia.crimea.ua/pdf.html *** P. S. Нагада╓мо, що оцифрування арх╕ву «Кримсько╖ св╕тлиц╕», кинутого напризволяще в окупац╕╖ ки╖вськими сп╕взасновниками ╕ видавцем, зд╕йсню╓ться на волонтерських засадах зв╕льненими за незгоду з бездумним переведенням газети до Ки╓ва колишн╕ми прац╕вниками, котр╕ залишилися в Криму ╕ продовжують видавати свою газету в ╤нтернет╕ – http://svitlytsia.crimea.ua По сьогодн╕шн╕й день з Ки╓ва не надходило жодних сигнал╕в, як╕ св╕дчили б про чиюсь турботу, переживання, п╕дтримку - стосовно дол╕ «Св╕тличного» арх╕ву чи людей, що у Криму продовжують його рятувати. Зате там прац╕вники «клоновано╖» редакц╕╖ збираються святкувати… 25-р╕ччя «Кримсько╖ св╕тлиц╕» - чи╖ арх╕вн╕ роки номер за номером, м╕сяць за м╕сяцем - ось так, як сьогодн╕, складаються докупи, аби це 25-р╕ччя було не порожньою юв╕лейною бульбашкою, а чимось зримим, корисним ╕ загальнодоступним. Що ж – у всякого своя доля ╕ св╕й шлях - вузький чи широкий, ╕ призначення в цьому св╕т╕: той муру╓, той клону╓... http://www.svitlytsia.crimea.ua/index.php?section=article&artID=19444
ПОДАРУНОК ДО ЮВ╤ЛЕЮ – ЗАВЕРШЕНО ОЦИФРУВАННЯ АРХ╤ВУ «КС» ЗА 1995 Р╤К №52 за 30.12.2017 Як ╕ об╕цяли – до чвертьстол╕тнього юв╕лею «Кримсько╖ св╕тлиц╕» завершу╓мо переведення у pdf-формат двох останн╕х м╕сяц╕в 1995 року – листопада ╕ грудня, як╕ скоро з'являться на нашому сайт╕. У цих номерах: в «КС» за 11 листопада 1995 р. – виступ редактора в╕дд╕лу л╕тератури Данила Кононенка на Кримському рег╕ональному конгрес╕ на захист укра╖нсько╖ державност╕ та духовност╕ – «Про мовно-культурну ситуац╕ю в Автономн╕й Республ╕ц╕ Крим». Ось невеличка цитата з ц╕╓╖, як не прикро, й дос╕ актуально╖ промови: «Чому ж це на п'ятому роц╕ незалежност╕ Укра╖ни наша мова, р╕дна мова держави, стала чужою для багатьох державних ос╕б – для урядовц╕в ╕ депутат╕в? Адже переважна б╕льш╕сть з них вперто ╕гнору╓ укра╖нську мову, хоч ╕ добре волод╕╓ нею. Це, як на м╕й погляд, св╕домий виклик наш╕й незалежност╕, сл╕пе плазування перед мовою кра╖ни, яка понад 300 рок╕в пригноблювала наш народ, вигр╕баючи вс╕ земн╕ ╕ духовн╕ багатства з укра╖нсько╖ земл╕…» П╕д заголовком «Слово р╕дне» у тому ж листопадовому числ╕ за 1995 р╕к публ╕ку╓ться сенсац╕йне (а сьогодн╕ це було б ще сенсац╕йн╕шим) пов╕домлення про те, що в дитячому садку с. Мар’ян╕вка Красногвард╕йського району почали вивчати укра╖нську мову. Публ╕куються переклади ще двох в╕рш╕в Тараса Шевченка кримськотатарською мовою – тож зачинався майбутн╕й «Кобзар» кримськотатарською мовою у 1995 роц╕ саме на стор╕нках «Кримсько╖ св╕тлиц╕». В╕дчайдушна телефонограма в редакц╕ю в╕д учительки укра╖нсько╖ мови ╕з с. Приморського про голодн╕ обмороки серед вчител╕в через невиплату зарплати. У номер╕ за 2 грудня 1995 р. – доб╕рка в╕рш╕в та пов╕домлення про прийняття до Нац╕онально╖ сп╕лки письменник╕в Укра╖ни вчителя укра╖нсько╖ мови та л╕тератури, директора Пруд╕всько╖ середньо╖ школи в Сов╓тському район╕ Криму Василя Латанського. ╤ ще – багато ╕нших матер╕ал╕в, у яких заф╕ксована укра╖нська ╕стор╕я Криму. Заглядайте до нашого арх╕ву: http://svitlytsia.crimea.ua/pdf.html *** P.S. Вкотре вже г╕рко доводиться констатувати, що оцифрування арх╕ву «Кримсько╖ св╕тлиц╕», кинутого напризволяще в окупац╕╖ ки╖вськими сп╕взасновниками ╕ видавцем, зд╕йсню╓ться на волонтерських засадах зв╕льненими за незгоду з бездумним переведенням газети до Ки╓ва колишн╕ми прац╕вниками, котр╕ залишилися в Криму ╕ продовжують видавати свою газету в ╤нтернет╕ – http://svitlytsia.crimea.ua ╤ по сьогодн╕шн╕й день з Ки╓ва, де нещодавно в╕дсвяткували «25-р╕ччя» (?) створеного р╕к тому ки╖вського клону «Кримсько╖ св╕тлиц╕», у яко╖ н╕ арх╕ву, н╕ кор╕ння, н╕ ╕стор╕╖, не надходило жодних сигнал╕в, як╕ св╕дчили б про чиюсь турботу, переживання, п╕дтримку – стосовно дол╕ п╕дшивок, матер╕ал╕в, документ╕в ╓дино╖ кримсько╖ укра╖нсько╖ газети ╕ людей, що у Криму продовжують ╖х рятувати. Виходить, що фактично ви в╕дмовилися в╕д ц╕╓╖ ╕стор╕╖, панове. Що ж ви тод╕ святку╓те? КРИМСЬК╤ СВ╤ТЛИЧАНИ http://www.svitlytsia.crimea.ua/index.php?section=article&artID=19475 Б╕льше ╕люстрац╕й до теми – на ФБ-стор╕нц╕ «КС»: https://www.facebook.com/krymskasvitlytsia
"Кримська Свiтлиця" > #22 за 29.05.2020 > Тема "Резонанс"
Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=22361
|