"Кримська Свiтлиця" > #28 за 12.07.2013 > Тема "Душі криниця"
#28 за 12.07.2013
СВ╤ТОВА КЛАСИКА — УКРА╥НСЬКОЮ
Л╕тература
Гортаючи журнал «Ки╖в» № 8 за 1990 р╕к (головний редактор Петро Перебийн╕с), натрапив на поему «Мазепа» всесв╕тньо в╕домого англ╕йського поета Джорджа Байрона (1788-1824) в переклад╕ укра╖нською поета Дмитра Загула, незаконно репресованого 1933 року ╕ посмертно реаб╕л╕тованого 1957 року. У редакц╕йн╕й п╕слямов╕ до поеми говориться: «1933 року накладом «Червоно╖ калини» у Львов╕ вийшла невелика непоказна книжка, у як╕й було вм╕щено дв╕ поеми й житт╓пис. Герой ус╕х твор╕в — гетьман Укра╖ни ╤ван Мазепа. Знають про це видання сьогодн╕ небагато, х╕ба що фах╕вц╕. Читали ж його ще менше — невеликий тираж та недавн╕ сумнозв╕сн╕ часи, коли за ознайомлення, а не те що збер╕гання таких книжок можна було накласти головою, зробили сво╓: лише дивом уц╕л╕ли окрем╕ прим╕рники, яким нин╕ нав╕ть важко скласти ц╕ну. Одну з р╕дк╕сних книжок, що збереглися, ма╓ редакц╕я журналу «Ки╖в». Сьогодн╕ ми знайомимо читач╕в ╕з поемою Байрона, вм╕щеною в згаданому льв╕вському виданн╕. Серед твор╕в про гетьмана Укра╖ни — поема ця одна з найславн╕ших ╕ дос╕ у нас (в Укра╖н╕ — ред.) майже не в╕дома». Сл╕д зазначити, що журнал «Ки╖в» дев’яностих рок╕в за редагування в╕домого укра╖нського поета, лауреата Нац╕онально╖ прем╕╖ ╕мен╕ Т. Г. Шевченка Петра Перебийноса, був дуже ц╕кавим ╕ читабельним. Багато шанувальник╕в цього журналу (з-пом╕ж них ╕ автор цих рядк╕в) уперше на його стор╕нках в╕дкрили для себе ц╕лу сер╕ю нев╕домих л╕топис╕в, таких як «Ки╖вський л╕топис», «Л╕топис Сам╕йла Величка», «Слово про закон ╕ благодать» ╤лар╕она. З номера в номер журнал «Ки╖в» друкував «╤стор╕ю Укра╖ни-Руси» академ╕ка Михайла Грушевського, яка багато рок╕в перебувала п╕д забороною, та багато ╕нших ╕сторичних ╕ культурних пам’яток Укра╖ни. З-пом╕ж них ось ╕ цей тв╕р Дж. Байрона в переклад╕ укра╖нською про славетного гетьмана Укра╖ни ╤вана Мазепу, в якому н╕яко╖ пол╕тики нема. Як пов╕-домля╓ «Укра╖нська л╕тературна енциклопед╕я», «…поема «Мазепа» написана 1818 року, в основу яко╖ покладено фрагмент з «╤стор╕╖ Карла Х╤╤» Вольтера. У н╕й конфл╕кт особистост╕ з сусп╕льством тлумачиться в романтичному дус╕, поза ╕сторичним часом ╕ простором». Не вдаючись до анал╕зу поеми, зазначимо, що Байрон в╕дшукав тепл╕ слова, характеризуючи гетьмана, як «славного ватажка», як людину ф╕зично витривалу «як дуб той в╕ковий», людину щедро╖ душ╕. «Кримська св╕тлиця» к╕лька рок╕в тому друкувала малов╕дому поему «Мазепа» в╕домого укра╖нського поета Володимира Сосюри. Тож читач╕, як╕ уважно стежать за нашим виданням, мали змогу ╖╖ прочитати, зокрема, т╕, хто ц╕кавиться ╕сторичною постаттю гетьмана Укра╖ни ╤вана Мазепи. Гада╓мо, що й поема Байрона додасть як╕сь сво╖ штрихи до образу славнозв╕сного гетьмана. До того ж, як зазнача╓ журнал «Ки╖в», поема «Мазепа» Дж. Байрона — «ц╕каве надбання укра╖нсько╖ перекладацько╖ школи. Цим перекладом Дмитро Загул переконливо ствердив св╕й талант майстра художньо╖ ╕нтерпретац╕╖ св╕тово╖ класики». Додамо, що тв╕р чита╓ться легко, ц╕каво, захоплююче. ╤ к╕лька сл╕в про автора перекладу. Дмитро Юр╕йович Загул народився 1890 року в с. Мил╕╓в╕ на Буковин╕ (нин╕ Вижницький район Черн╕вецько╖ област╕) в селянськ╕й родин╕. Зак╕нчивши г╕мназ╕ю, в 1913 роц╕ вступив до Черн╕вецького ун╕верситету (л╕нгв╕стика слов’янська ╕ германська). Перша св╕това в╕йна перервала навчання в ун╕верситет╕. З 1915 р. жив в Укра╖н╕, спочатку в Одес╕, пот╕м — у Ки╓в╕. З 1920 р. працював учителем. 1922 р. перейшов на л╕тературну роботу, активно сп╕впрацював у журналах «Музагет» та «Мистецтво». Був членом ╕ одним ╕з кер╕вник╕в л╕тературного об’╓днання «Зах╕дна Укра╖на». Друкуватися почав у 1907 роц╕ на стор╕нках газети «Буковина». Окремими виданнями вийшли зб╕рки поез╕й «З зелених г╕р» (1918), «На гран╕» (1919), «Наш день» (1923), «Мотиви» (1927), «Вибране» (1961); зб╕рки л╕тературно-критичних статей ╕ досл╕джень «Поетика» (1923) та «Л╕тература чи л╕тературщина» (1926); книжка переклад╕в «Виб╕р н╕мецьких балад» (1928). Перекладав твори ╕з зах╕дно╓вропейсько╖ л╕тератури (Г. Гейне, Й. В. Гете, Ф. Ш╕ллера, Дж. Байрона, Й. Р. Бехера та ╕н.). «За те, що мав заслуги в ╓вропе╖зац╕╖ укра╖нсько╖ поез╕╖, зокрема ╕ сво╖м гарним доробком перекладача, а укра╖нську пролетарську л╕тературу мислив усе-таки як укра╖нську, а не коп╕ю рос╕йсько╖, то був арештований разом ╕з сво╖ми зах╕дноукра╖нськими земляками, що при╖хали будувати радянську Укра╖ну. В 30-х роках засланий на рос╕йську П╕вн╕ч (Колиму), де по ньому пропав сл╕д», — так пише Юр╕й Лавр╕ненко в книз╕ «Розстр╕ляне в╕дродження» (Ки╖в, видавничий центр «Просв╕та», 2001 р.).
Данило КОНОНЕНКО
Джордж БАЙРОН МАЗЕПА ПОЕМА ╤ В жахливий день б╕ля Полтави В╕д швед╕в щастя утекло, Навкруг порубане, криваве, Все в╕йсько Карлове лягло. В╕йськова м╕ць, во╓нна слава, Така ж, як ми, ╖╖ раби — ╤ врятувався мур Москви,— До того пам’ятного року, До ще жахлив╕шого дня, Що на ганьбу й р╕зню жорстоку Ще б╕льше виставив ╕м’я, Ще б╕льше в╕йсько дав на зл╕м, — Одному гр╕м, а блиск ус╕м. ╤╤ Такий в╕д дол╕ жереб впав; ╤ Карло день ╕ н╕ч т╕кав Через поля, р╕чки, д╕брови В чужих ╕ власних краплях кров╕ За нього тисяч╕ лягло, А й слова скарги не було На честолюбця в день заглади, Як правда не бо╖ться влади. А як загинув к╕нь його, Убитий кулею на пол╕, Г╕╓та дав йому свого ╤ вмер у рос╕йськ╕й невол╕. Та й цей скакун звалився з н╕г, Як чвалом к╕лька миль проб╕г. ╤ в пущ╕, в темн╕й глушин╕, Де навкруги ворож╕ чати Вже розвели сво╖ вогн╕, Прийшлося Карлу ночувати. Чи ж це т╕ лаври, той в╕нок Во╓нно╖ потуги й слави, Що забирав останн╕й сок З народ╕в шведсько╖ держави? Мов неживого п╕д сосну Поклали короля до сну. Тягуча н╕ч, холодний ╕ней, Гарячка ран, непевна путь Йому заснути не дають — Затерпло т╕ло, рани син╕... Та мужньо зносить володар В╕д дол╕ посланий удар, — Бо п╕дкорив нестерпн╕ бол╕ Сво╖й тверд╕й ╕ вперт╕й вол╕, Що перед нею вс╕ пригоди Н╕м╕ють як колись народи. ╤╤╤ Юрба вожд╕в — яка ж мала! — За день ще б╕льше пор╕д╕ла; Ця ж рештка лицар╕в була Хоробра й в╕рна вже — сид╕ла, Н╕ма, понура ╕ сумна, Круг короля й його коня. Бо ж у нещаст╕, наче т╕нь, Людини не покине к╕нь. А поруч, в лицарськ╕й юрб╕, Де зв╕сив дуб г╕лля дебеле, Мазепа, стомлений, соб╕ З трави тверду постелю стеле. Гетьман — похмурий ╕ старий ╤ сам, як дуб той в╕ковий. Та спершу, хоч стомивсь за дня, Козацький князь обтер коня, Розгладив гриву, ноги й хв╕ст, Розпутав, розгнуздав, обчистив, Послав йому трави та листу ╤ т╕шився, що карий ╖сть, А то журився довгий час, Що змучений скакун не пас В н╕чн╕й рос╕ траву-отаву... Цей к╕нь терплячий був на славу, На ╖жу й ложе не зважав, А все робив, як пан бажав. Кудлатий ╕ кремезний зр╕ст, Палкий, прудкий, неначе б╕с, В╕н пана по-татарськи н╕с. На клич його б╕гцем приходив, Хоча б там тисяч╕, чи тьма, Чи н╕ч беззоряна, н╕ма, Усюди пана в╕н знаходив — Цей к╕нь в╕д смерку аж до дня За паном б╕г, мов козеня. IV ╤з цим упоравшись, гетьман На землю роз╕слав жупан, Списа до дерева припер ╤ взявсь оглянути тепер Рушницю, чи вона як сл╕д Перенесла важкий пох╕д, Чи часом порох не промок, Чи в крем╕нь потрапля курок, Оглянув п╕хву, ще й ефес, Чи вже не перетерся десь Його м╕цний рем╕нний пас. Аж пот╕м славний ватажок Добув торбинку й боклажок, Увесь убогий св╕й припас, — ╤ з Карлом ╕ вс╕ма з почоту Гостинно под╕лився в╕н З такою ж г╕дн╕стю достоту, Як на бенкет╕ дворянин. Король з усм╕шкою г╕ркою Свою м╕зерну пайку взяв ╤, приховавши приступ болю, Бадьоро, голосно сказав: «У вс╕х ╕з нашого гуртка В╕дважний дух, тверда рука, Та хто в цей час марш╕в, бо╖в Балакав менше й б╕льш зробив, Н╕ж ти, Мазепо? На земл╕, В╕д Олександрових час╕в Тако╖ пари не знайти, Як тв╕й Буцефалос ╕ ти. Бо й скитську славу топчеш ти На р╕ках ╕ просторах степу». «О, я прокляв, — сказав Мазепа,— Ту школу, де я вчивсь ╖зди». «Чому ж це так, старий гетьмане? Чей добра школа ж то була?» «На жаль, це пов╕сть не мала, А ст╕льки миль ще перед нами Та сутичок ╕з ворогами, Що дужч╕ в десять раз в╕д нас... Залишим це на кращий час, Аж доки за руслом Дн╕пра Ми зможем коней попасти. Вам, пане, спати вже пора, — А варту буду я нести». «А я б усе-таки бажав, — В╕др╕к король, — щоб ти сказав Свою ╕стор╕ю, ачей П╕д цю гут╕рку голосну Я в╕дпочину ╕ засну, Бо сон тепер не йме очей». «Для цього я вернутись рад Так рок╕в з п’ятдесят назад. Мен╕ двадцятий р╕к минав... Ще Казимир королював, Ян-Казимир... Ш╕сть рок╕в я Був паж у того короля. Це був король! Учений сам — В╕н зовс╕м був не пара Вам, Бо й не збирався воювати, Щоб набувать чужих кра╖н, А пот╕м знов ╖х утрачати, То ж супок╕йно правив в╕н, ╤, кр╕м гризн╕ на зборах сойму, Так мирно жив, аж непристойно. Були йому турботи й там! В╕н муз любив ╕ гарних дам. Дошкулять ╕нод╕ й вони Не менш в╕д люто╖ в╕йни. Як т╕льки гн╕в його минав, В╕н книжку й ж╕нку знов м╕няв ╤ впоряджав бенкет на славу, Що дивував усю Варшаву. Зглядались д╕ти ╕ стар╕ На блеск ╕ велич при двор╕. В╕н звався «польський Соломон» У вс╕х поет╕в, кр╕м одного, Що втратив в╕ру в панс╕он ╤ склав сатиру був на нього. Там був безжурний дв╕р забав, Де майже кожний був п╕╖т... Колись ╕ я там в╕ршу склав ╤ п╕дписав — «сумний Терсит». Я знав там графа-во╓воду, Славетного, старого роду; Мов рудня, в╕н багатий був, А гордий, що й казать не треба, ╤ на сво╓ шляхетство дув, Немов з╕йшов на землю з неба. Багатством, родом та ╕м’ям Р╕внявся т╕льки королям, Пишався, чванився, горд╕в, А врешт╕, наче в п’ян╕м сн╕, В╕н славу та д╕ла д╕д╕в Попросту видав за сво╖. ╤накше думала жона... Молодша щось за тридцять л╕т, Все важче зносила вона Свою нудьгу ╕ граф╕в гн╕т. П╕сля безпл╕дного бажання, Дурману сн╕в, вагань ╕ мр╕й Вона послала на прощання Сльозу невинност╕ сво╖й ╤ м╕ряти очима стала Варшавську молодь, танц╕, сп╕в Та часу слушного чекала, Щоб холод серця хтось зогр╕в, Щоб графа ув╕нчать новим Титулом, що веде до неба... Навряд чи хтось пишався б ним, Хоч заслужив його, як треба. V Красунь-юнак я був тод╕... Тепер, коли вже с╕мдесятий Мен╕ минув, не гр╕х сказати, Що в дн╕ юнацтва золот╕, Бувало, кожного вельможу З муж╕в чи хлопц╕в переможу У вс╕й привабн╕й марнот╕. Я ж був веселий ╕ стрункий, ╤ вигляд м╕й не був такий Поморщений, як ось тепер. — То час в╕йни й турботи стер З обличчя душу, що негодн╕ б Мене вже й родич╕ п╕знать, Коли б могли мо╓ сьогодн╕ З мо╖м учора пор╕внять. Але ж колишн╕х рис мо╖х ╤ще ран╕ше я позбувся, Ан╕ж суворий в╕к торкнувся Рукою старост╕ до ╖х. Л╕та, як бачте, не вгасили В мен╕ н╕ мужност╕, н╕ сили, А то вноч╕ з-п╕д цих г╕лок, П╕д чорним небом без з╕рок Я б не розказував казок... Та дал╕ вже... Терези стан — В╕н наче й тут передо мною, Б╕жить до мене п╕д каштан... — Я бачу скр╕зь ╖╖ живою, А все-таки я не знайду Н╕ барв, н╕ образ╕в, н╕ сл╕в, Щоб змалювати ним оту, Яку так палко я любив. В ╖╖ очах був сх╕дний жар — Сус╕дство турк╕в та татар Зм╕шало польську кров... Т╕ оч╕ Були чорн╕ш ц╕╓╖ ноч╕, Ще й з променем таким прекрасним, Мов н╕жний блиск молодика, — Глибок╕ й вогк╕, як р╕ка, Вони втопали в сяйв╕ власн╕м. В них море туги ╕ вогню — Мов оч╕ мучениц╕-жертви, Що дивиться на блиск в раю ╤ бачить радощ╕ ╕ в смерт╕, Пог╕дне ╕ ясне чоло Мов л╕тн╓ озеро було, Що в ньому нав╕ть сонце з неба Милу╓ться само на себе. А щ╕чки й рот... Та шкода й мови!.. Кохав колись — ╕ нин╕ теж, — Вогонь под╕бно╖ любов╕ В добр╕ ╕ зл╕ не зна╓ меж. Бо що для не╖ зл╕сть ╕ гн╕в? А мр╕я серця, нам на зло, Не гасне й до старечих дн╕в, Як це з Мазепою було... VI Ми бачились... Ми зустр╕чались... А я дивився — ╕ з╕тхав. Вона й сл╕вцем не об╕звалась, Та в╕дпов╕дь ╖╖ я мав. ╢ тисяч╕ таких знак╕в — Ми й описати ╖х не можем Рядками зрозум╕лих сл╕в, Хоч ╖х ╕ чув, ╕ бачив кожен — Вони та╓мно з серця йдуть, Хвилюють радощами грудь, ╤ з обоп╕льного стремл╕ння Росте н╕ме порозум╕ння, Що з ╕скор — проблиск╕в думок — Вогнистий зв’язу╓ шнурок; Це несв╕доме по╓днання — ╤ ми н╕коли не збагнем, Як раптом ╕скорка кохання Шаленим вибухне вогнем. За нею стежив я здаля, З╕тхав, дививсь ╕ плакав я, Аж доки нас удвох звели, — ╤ в╕дтод╕ здибались ми Без п╕дозр╕ння... Я мовчав, Я т╕льки мл╕в, не признавався, Язик тремтливо завмирав, ╤ голос на вустах зривався, Аж доки не прийшла пора!.. ╢ беззм╕стовна, глупа гра, Що то за нею завше в нас Л╕нивий коротали час. В цю гру — забув, як звать ╖╖ — Якось то довелось мен╕ Заграти з нею... Та не знав я, Чи вигравав, чи програвав я, Бо я вже й тим щасливий був, Що близько бачив, близько чув ╤стоту, що ╖╖ кохав я... Так ревно я ╖╖ бер╕г, (Коли б так нас ц╕╓╖ ноч╕!), Аж доки враз не спостер╕г Задумою сповит╕ оч╕ — Н╕ щастя, н╕ невдача в гр╕ Вже не ц╕кавили ╖╖... Вона же грала без к╕нця, Немов прибита до ст╕льця, Хоч довго не щастило ╖й. ╤ щось такого було в н╕й, В╕д чого зрозум╕в я враз, Що тут не сл╕д губить над╕й. ╤ в мене мова полилась, Якась нескладна й без прикрас, А слухала вона мене... Х╕ба ж те серце крижане? Довол╕ й цього вже мен╕! Хто слухав раз под╕бну мову, Послуха знову... Перше «н╕», Ще не говорить про в╕дмову. VII Кохав я ╕ коханим був... Та ви ще слаб╕сть цю солодку Не в╕дчували — так я чув... Ну що ж! То я й ск╕нчу коротку Свою поему мук ╕ вт╕х. Безглуздям ви назвали б ╖х! На трон родитись — не для вс╕х, Щоб стати вище в╕д природи, Перемогти себе й народи! Я князь... чи то я був такий... М╕г кидать тисячами в б╕й На певну смерть... А над собою Я завше тратив силу й волю. Та доведу вже до к╕нця... Кохав я ╕ зазнав кохання. Хоч ╕ щаслива доля ця, А все ж к╕нець ╖╖ — страждання. Ми потай бачились... Той час, Як ми зустр╕лись перший раз, Був повен туги ╕ чекання. Не пам’ятаю дн╕в, ночей, Н╕чого — т╕льки час оцей Пов╕к не зможу я забуть. Я всю в╕ддав би Укра╖ну, Щоб пережить таку хвилину ╤ знову т╕льки пажем буть — Отим щасливим паничем ╤з н╕жним серцем та з мечем, Без скарбу, кр╕м дар╕в природи — Здоров’я, юност╕ та вроди... Ми нишком бачились. Це здасться Для декого потр╕йним щастям — Не знаю... Я б життя в╕ддав, Щоб перед небом ╕ землею Я м╕г назвать ╖╖ мо╓ю... Я так тужив ╕ сумував, Що т╕льки змогу мав Десь нишком бачитися з нею. VIII На св╕т╕ ст╕льки ╓ очей, Що люблять стежити ночами У сл╕д закоханих людей... Так само це було ╕ з нами. В таких випадках чорт — ╕ цей, Хоч трохи, а пов╕вся б чемно. Боюсь, що я його даремно Огудив... Може, то святець, Що, втративши нудний терпець, Дав вих╕д святоблив╕й жовч╕... ╤ нас дво╖х одно╖ ноч╕ Схопила зграя шпигун╕в... В╕д гн╕ву граф оскажен╕в, А я гол╕руч — як на см╕х! Та тут — один супроти вс╕х — Н╕чого б я, мабуть, не зм╕г ╤ в збро╖ з голови до н╕г. Було це саме на св╕танку, Поблизу графового замку... П╕дмоги з м╕ста я не ждав, Бо й не гадав дожить до ранку. Мар╕ю-Д╕ву я благав ╤ двох чи трьох святих... а там Скорився дол╕... ╤ юрба Мене у дв╕р поволочила. Яка Терезина судьба, Не скажу вам — не знаю й сам. Отак нас доля розлучила! Але ж ╕ лютий був, аж страх, Прегордий во╓вода-граф! На це в╕н досить мав причин, Найб╕льш розлючений був тим, Що насл╕дки цього випадку Могли в╕дбитись на нащадку... Не менше вражений ще й тим, Що герб його д╕став цю шкоду В той час, як в╕н був паном роду... В╕н сам для себе був святий ╤ думав, що в очах народу, Як ╕ в мо╖х, в╕н теж такий... Ах, чорт в╕зьми! Коли б отут Застав в╕н пана короля, То примирився б ще, мабуть, — Але ж це паж!.. Сьогодн╕ я Зл╕сть графа добре розум╕ю, Та описати — не зум╕ю. IX — Коня сюди! — Коня ввели... Це справд╕ був шляхетний к╕нь — На Укра╖н╕ вир╕с в╕н. Прудк╕, мов т╕ думки, були У нього ноги... Дикий зв╕р, Мов серна л╕сових узг╕р, Не знав вуздечки, н╕ стремен, В невол╕ був один лиш день; В╕н ╖жив гриву ╕ хроп╕в, ╤ рвавсь, ╕ с╕павсь, мов скажений — Дарма! Годованця степ╕в Ведуть сп╕тн╕лого до мене. Мене десяток гайдук╕в Йому до спини прикрутив Тугим рем╕нням — ╕ пустив... Свисток, бат╕г... ╕ к╕нь поб╕г, Що так би й водопад не зм╕г. X Вперед, вперед! Скажений рух — Куди — не бачив я н╕чого... В╕д б╕гу дикого, прудкого У мене в грудях сперло дух... Помалу никли ноч╕ т╕н╕, А к╕нь лет╕в увесь у п╕н╕. Останн╕й звук ╕з уст людських, Як я помчав в╕д ворог╕в, Був дикий, невгамовний см╕х З юрми зухвалих гайдук╕в, Що з в╕тром долет╕в кр╕зь тем╕нь. Я рвучко голову п╕дв╕в — На к╕нськ╕й ши╖ тр╕снув рем╕нь, Що горло зв’язував мен╕ — Я обернувся на кон╕ ╤ ╖м прокляття прохрип╕в... Але ж за тупотом копит М╕й крик до них не долет╕в. Досадно, прикро!.. Я ж хот╕в За глум той глумом в╕дплатить! В╕д брами замку я й цеглинки, Н╕ кам╕нця не залишив, З м╕стка також н╕ деревинки, А в кв╕тнику н╕ стебелинки, В покою, де стояв кам╕н. Окр╕м трави, на решт╕ ст╕н ╤ ви, йдучи повз тих ру╖н, Фортец╕ б нав╕ть не вгадали... Т╕ башти весело палали! ╤ з тр╕скотом зубчастих ст╕н, Що проти помсти не вц╕л╕ли, З дах╕в, що вуглям обгор╕ли, Мабуть, не снилось там н╕кому, Спливав свинця гарячий плин, Коли в╕д них лихого дня Помчав я швидше блиску, грому, На згубу пущений в поля,— Ще прийде день, ╕ я вернусь З десятком тисяч верхових ╤ за ганьбу свою помщусь, ╤ дяку графов╕ складу На тих зухвалих дворових — За негостинну ту ╖зду. Вони пекельний жарт зо мною Соб╕ заграли того дня, Як в╕ддали мене на волю Палкого, дикого коня, Прип’явши туго рем╕нцями До вкритих п╕ною бок╕в... Та пот╕м я ╕ ╖м тим самим Пекельним жартом в╕дпов╕в. За все приходить час в╕дплати,— Зум╕й лиш час п╕дстерегти! Н╕хто не зможе ут╕кти, Як серце месника завзяте Шука╓ засоб╕в до мсти. XI Вперед, вперед! М╕й к╕нь ╕ я Промчали, мов на крилах в╕тру, М╕ста, ╕ села, ╕ поля... Неначе в н╕ч морозну, св╕тлу На неб╕ метеор м╕ж з╕р, Так ми черка╓мо прост╕р... А на шляху н╕ м╕ст, н╕ с╕л — Кр╕м степу, дико╖ кра╖ни У чорн╕м обвод╕ л╕с╕в. Лиш де-не-де зубчаст╕ ст╕ни Фортець, збудованих колись Проти татарсько╖ орди, Безлюдно, ск╕льки не дивись! За р╕к проходило сюди Турецьке в╕йсько... Всюди, де Ступали спаг╕в тих копита, Там кров’ю вся земля полита ╤ зелень довго не росте. Похмуре небо, с╕рувате, Покрите млою... В╕тру лет На мене наб╕гав з риданням,— Я б в╕дпов╕в йому з╕тханням, Та швидко мчали ми вперед, Що н╕ з╕тхати, н╕ благати... По к╕нськ╕й грив╕ пелехат╕й Поллявся м╕й холодний п╕т, Немов дощу краплиста злива, А в╕н скажено, полохливо Сопе ╕ мчить далеко в св╕т. Я н╕би згодом спостер╕г, Що в╕н зменшив св╕й лютий б╕г, Та н╕! Мо╓ безсиле т╕ло, Що зв’язане на н╕м вис╕ло, Для диких сил було, мов пух. ╤ кожний м╕й болючий рух Зв╕льнити ноги, спину, руки, Напухл╕ в╕д страшно╖ муки, Будили жах його ╕ гн╕в, Мов гострий дотик острог╕в. Я зваживсь, крикнув — кволо й глухо Звучав оцей безсилий крик — М╕й к╕нь здригнувсь в╕д того звуку, Як в╕д удару — мчить щодуху, — Неначе вчув фанфари рик, Просякнув кров’ю вже рем╕нь, Бо кров з натертих ран текла; ╤ спрагу вже почув язик, Що як вогонь його пекла. XII Вже ось до л╕су ми добрались... Це був безкра╖й, дикий прал╕с Кремезних в╕кових дерев, Що вже не гнув ╖х в╕тру рев, Лиш хмиз обламував з дуб╕в. Стар╕ дуби росли там р╕дко, Та буйно слався пом╕ж них Густий, зелений чагарник, ╤ листом в╕н пишався вл╕тку, Аж доки ув ос╕нн╕й мл╕ Те листя ляже на земл╕ В криваво-жовтих багрянцях, Мов кров, присохла на мерцях, Що полягли на пол╕ бою, — ╤ жовт╕ голови зимою Так ╕ лежать без похорон, Так╕ обмерзл╕, задуб╕л╕, Що зграя крук╕в ╕ ворон Уже й клювати ╖х не в сил╕. Була це дика площина, Хащем покрита р╕внина, Там де-не-де росла л╕щина, Могутн╕й дуб, м╕цна сосна. Але ж росли вони не вкуп╕, На щастя! бо коли би н╕ — Не те судилось би мен╕! Тонк╕ сучки й г╕лляки груб╕ Не завдавали т╕лу ран, Бо перед нами розхилялись... ╤ жити я ще силу мав. В веч╕рн╕й холод ╕ туман Помалу рани затягались, А впасти — рем╕нь не давав. Кр╕зь листя в╕тром к╕нь лет╕в, Лишав далеко за собою Кущ╕, дерева ╕ вовк╕в, Що ззаду гналися юрбою... Вноч╕ на тропах л╕сових Я чув ╖х довге плиг та плиг, Що зл╕сть собак перемага╓, ╤ влучн╕ вистр╕ли стр╕льц╕в. — Куди б м╕й к╕нь не полет╕в, За ним по п’ятах вовч╕ згра╖, Що ╖х ╕ сонце не зляка╓! Я вранц╕ зблизька бачив ╖х, Не дальше, н╕ж отой сучок, Вноч╕ ж я чув ╖х шурх╕т-б╕г, Злод╕йський обережний крок Невтомних, нев╕дступних н╕г. Як прагнув я списа, меча! Коли судилось помирати В ц╕й вовч╕й згра╖, то хоча Чимало й ╖х порозтинати! Як дуже я ран╕ш бажав, Щоби ослаб скажений б╕г, Тепер тремт╕в, як лист дрижав, Що дикий к╕нь звалиться з н╕г. Даремний страх! Чимало сил Д╕став в╕д предк╕в в╕н сво╖х! Не швидше лише сн╕жний пил, Що сл╕пить оч╕, валить з н╕г, Заносить сн╕гом селянина, ╤ хоч в╕н бачить св╕й пор╕г, Таки в╕д хуги там загине, — Так н╕сся к╕нь м╕й по л╕сах, Невтомно, дико, без упину, Такий роз’юшений, що жах, Немов розбещена дитина, Як чимсь не догодити ╖й — Ще г╕рше! — наче люта ж╕нка, Що вже згубила й розум св╕й. XIII Оп╕вдн╕ ми той л╕с минули!.. Я змерз, хоч червень саме йшов — Чи, може, в жилах стигла кров? — Страждання гультяя з╕гнули. Я ж був тод╕ не той, що нин╕, А буйний, мов г╕рський пот╕к, Не гамував бажань ╕ вт╕х, Не розбирався в ╖х причин╕. Який же ж був м╕й гн╕в ╕ страх, Одчай ╕ холод, голод, жах, Як╕ ж я мусив мати бол╕ — Коли то зв’язаний ╕ голий Кудись у безв╕ст╕ лет╕в! Я мав гарячу кров д╕д╕в, Що в╕д образи хвилювалась ╤ враз на ворога пускалась, Мов люта гадина-зм╕я — Не диво, що на хвильку т╕ло П╕д гн╕том тих страждань зомл╕ло. Здавалось, що впаду вже я, Бо захиталася земля, Шалено закрутився обр╕й — Та ба! Прив’язаний був добре! Завмерло серце, тьма в м╕зку, Щось хвильку стукало в виску ╤ стало... Небо й прост╕р Великим колесом кружляли, Дерева п’яно танцювали, Щось блиском осл╕пило з╕р... Я вже не бачив, погибав... Це смерть була, це смерть достоту! Безсилий в╕д страшного льоту, Я чув, як морок наступав. Я силкувавсь очунять знов, Дарма! До себе не прийшов! Таке в╕дчу╓ш, як пливеш На дошц╕ в згойданому морю, То тонеш, то летиш угору ╤ мчиш до диких побереж. Життя хиталося в мен╕, Блищало блудними вогнями, Що н╕ччю в неспок╕йн╕м сн╕, Пересуваються, мов плями, У м╕цно з╕мкнутих очах, Коли в м╕зку гарячка, жар. Та хутко в╕д╕йшов цей жах, А г╕рший залишивсь тягар: Св╕дом╕сть, що коли при смерт╕ Це саме треба пережить, То вже не так то легко вмерти... Та доки прийде смерт╕ мить, ╤ т╕ло в порох розпадеться, То нам, гадаю, доведеться Далеко б╕льше пережить. Нехай! Та ж я не раз, не дв╕ч╕ Дивився просто смерт╕ в в╕ч╕. XIV Вернулась пам’ять... Де ж це я? Мен╕ так холодно зробилось ╤ млосно — в голов╕ крутилось, — Та з кожним живчиком до мене Назад верталося життя. Враз гострий б╕ль мене вколов — То в серце стомлене, студене Помалу поверталась кров; В ушах безладно загуло, Запульсувало серце мляво — Вернувся з╕р, я бачив тьмаво, Неначе кр╕зь неясне скло. Почув я плюск╕т б╕ля себе, Вгор╕ ж мигт╕ло з╕рне небо... Це був не сон: м╕й дикий к╕нь Перепливав р╕ку глибоку, Що розливалася широко ╤ мчала буйно в далеч╕нь. Ми пливемо серед потоку, Де найдик╕ше рве бистр╕нь, ╤ ск╕льки сил — гребе м╕й к╕нь, Щоб досягти другого боку, Що мовчки майор╕в здаля... Тут в╕д води й очуняв я, — ╥╖ холодний св╕жий дотик Мене п╕дсилив. Грудь коня Могутньо рвала дикий пот╕к, Що заливав йому хребет... ╤ ми завзято йшли вперед, Хоч посувалися помалу. Нарешт╕ — стали на земл╕... Але в густ╕й, др╕мотн╕й мл╕ Не м╕г я бачити причалу, Бо поза мною — морок, жах, А перед нами — н╕ч ╕ страх. Не скажу, ск╕льки я пров╕в Серед пов╕льного страждання, Не розум╕в, чи я ще жив, Чи ще живе мо╓ дихання. XV В блискуч╕й шерст╕ й мокр╕й грив╕ Боками носить дикий к╕нь, — По круч╕ берега стр╕мк╕й Вилазять ноги тремотлив╕. Ми вил╕зли... В туман╕ ноч╕ Степи послалися без меж, Що й краю ╖м не бачать оч╕, Куди не глянь — одне ╕ те ж: Мов т╕ провалля в темн╕м сн╕ — Степи та балки лиш одн╕, А де-не-де — б╕ласт╕ плями Та зелен╕ густ╕ мазки У сяйв╕ м╕сяця, за нами, Що встав в╕д л╕во╖ руки. Н╕ сл╕ду людсько╖ осел╕, Куди б не подивився я — В ц╕й темн╕й та сумн╕й пустел╕ Не блимне вогничок веселий Ясною з╕ркою здаля. Коли б хоч блудний вогник м╕г Поглузувати з мук мо╖х, То вже й тод╕ зрад╕в би я, Бо серцю б рад╕сно було Згадати за людське житло. XVI Ми дал╕ йшли — та вже помалу... Бо вже стомився дикий к╕нь, Ступав невпевнено й охляло — На ньому ж п╕ни пластов╕нь. В╕н вол╕ й кволо╖ дитини Пок╕рний був би в ц╕ години. Але для мене — все дарма! Хоч як приборканий м╕й к╕нь, Та в мене сили вже нема, А на руках тугий рем╕нь. ╤ слабо силкувався тут Порвати рем╕нь добрих пут, Що був зашморгнутий так дуже. Даремне! Я не вирвав рук Та й спроби кинув надаремн╕, Бо дужче стягнут╕ ремен╕ Ще б╕льше завдавали мук. Скажений б╕г к╕нчався швидко, Хоча мети було й не видко. Десь горстка промен╕в лягла – О, як те сонце йде повол╕! Мен╕ здавалось: с╕ра мла, Що важко налягла на поле, Не зм╕ниться на день н╕коли. Аж доки враз на ввесь прост╕р Червоне полум’я розкв╕тло, Що роз╕гнало рештку з╕р, Забрало з ╖х колясок св╕тло ╤ з трону ясного свого Довкола землю залило ╢диним сяйвом особливим, Таким, лише йому властивим. XVII Вставало сонце... Б╕ла мла Зд╕ймалася клубками вгору ╤ зв╕льна в╕дкривалась зору Пустеля степова, н╕ма... Вона без краю розляглась За нами, перед нами, скр╕зь, — Яка ж користь була для нас Минати поле, р╕чку, л╕с? На грунт╕ дико╖ р╕внини Хоч би де-небудь знак чи сл╕д Людини, чи бодай тварини, Хоча б в╕дбиток н╕г, копит!.. Пов╕тря мовчазне й сумне, Комаха тут не продзижчить ╤ жоден птах не прокричить, З кущ╕в ╕ з тирси не спурхне. Отак чимало ще верстов М╕й к╕нь натомлений пройшов, Хоч важко дихав, що, зда╓ться, — Ще хвилька — й серце роз╕рветься. Ми йшли сам╕, та це здалось, — Бо враз, на закрут╕ стежини, Десь к╕нське ржання розляглось ╤з хащ╕ темно╖ соснини, — Чи то лиш в╕тер з-м╕ж листк╕в До мене шелестом дон╕сся? Н╕, н╕! То з тупотом з узл╕сся Табун коней до нас лет╕в Чотирьохкутником великим. Хот╕в я скрикнути — та н╕! Мовчать уста мо╖ н╕м╕, Бо де ж пани цим коням диким? ╥х ц╕ла тисяча, чи тьма, — А вершник╕в на них нема! Кошлат╕ гриви розвивались ╤ розл╕талися хвости, Широк╕ храпи роздувались, — Вони не знали ще вузди, Що намуляла б рот до кров╕, — А на могутн╕х копитах Вони не чули ще п╕дкови Ан╕ острог╕в на боках... Табун ще в╕льних, диких коней, Що наче хвил╕ моря враз, Лет╕ли в дикому розгон╕ З гуд╕нням-тупотом до нас. Коли м╕й к╕нь побачив ╖х, То наче збувся в╕н безсилля, Напружив жили кволих н╕г ╤ почвалав... Ще т╕льки хвиля — В╕н хрипло, глухо за╕ржав, Здригнувся... ╕ на землю впав... В╕н важко дихав ╕ лежав, Очима мов кр╕зь скло дивився, Увесь у мил╕ — й не дрижав... Отак ╕ шлях його ск╕нчився, Що перший та й останн╕й був! Табун п╕дб╕г — в╕н бачив, чув, Як к╕нь заржав, спинивсь ╕ впав. Вони й мене спостерегли, Як я лежав на к╕нськ╕й спин╕ В туг╕м, скривавлен╕м рем╕нн╕; Дрижали, в╕трили вони ╤ в р╕зн╕ боки розб╕гались, То знов назад до мене йшли ╤ знову з жахом в╕двертались, Аж доки враз одним плижком, П╕сля крутого повороту, В╕д мене кинулись гуртом За патр╕архом свого роду — Це вороний кошлатий к╕нь, Мабуть, з╕ вс╕х найдужчий в╕н — Н╕ крапл╕ сивого волосся В блискуч╕й шерст╕ б не знайшлося... Т╕ кон╕ форкають, хроплять, ╤ржуть ╕ крутяться круг мене, Нарешт╕ кинулись шалено ╤ в л╕с назад вони летять, Бо з жахом дике ╖х чуття Людини оч╕ зустр╕ча╓. Тут сам зостався я в одча╖, Прив’язаний тугим ременем До цього трупа без життя; Його н╕м╕, холодн╕ члени Лежали щ╕льно б╕ля мене, Вже без незвично╖ ваги, Що то в╕д не╖ я не зм╕г Зв╕льнити н╕ себе, н╕ ╖х, — ╤ встати не було снаги! Отак лежали ми прикуп╕ — Вмираючий на мертв╕м труп╕. Як мало спод╕вався я, Що б╕дна голова моя Побачить блиск нового дня. В╕д ранку до смерку лежав я Отак прикутий до коня, Й очима сонце проводжав я, Та рахував години дня, Що йшли пов╕льною ходою... В мен╕ ще ст╕льки сил було, Щоб глянути, як надо мною Востанн╓ сонце вже зайшло, В душ╕ в╕дчай — такий глибокий, Що мирить нас в останн╕й час ╤з тим, що в попередн╕ роки Найг╕ршим злом було для нас. Це неминуче — це не зло, А дехто й благо в н╕м знаходить Не менш в╕д того, що воно Так рано ╕нколи приходить, Але ж ми вс╕ цю певну ласку Дбайливо хочем обминуть, Бо в н╕й ми бачимо, мабуть, Якусь незрозум╕лу пастку, Куди обачний не впаде. А дехто й сам на його жде, До нього молиться з благанням. Шука його з мечем сво╖м... Цей осоружний, темний ск╕н, К╕нець хоч би й яким стражданням, А завжди непривабний в╕н! Й сказали чудно: д╕ти вт╕х, Що то проводять кожен день Серед бенкет╕в та п╕сень, Нестримн╕ в забагах сво╖х, В багатств╕, в розкош╕ та слав╕ Вмирають легко, легше нав╕ть, Н╕ж т╕, що мучаться ввесь в╕к. Бо тим, що вже д╕знали всього, Що ╓ прекрасного й нового, Вже кидати н╕чого тут, — Нових ут╕х вони не ждуть! За чим на св╕т╕ пожалку╓, Хто все вже зв╕дав на земл╕? Х╕ба кр╕м смерт╕, що ╖╖ Чи були добр╕ ми, чи зл╕, Уява р╕зно нам малю╓. К╕нця вс╕х мук чека╓ страдник, А друг його — спок╕йна смерть, В очах, що повн╕ болю вщерть, З’явля╓ться як злод╕й, зрадник ╤ нагороду в╕дбира╓, Як деревце в небесн╕м ра╖... За пережит╕ злидн╕ й зло Те «завтра» все б йому дало, Та «завтра», може, й мало бути Початком безконечних л╕т, Без горя, без плач╕в ╕ скрути. ╤ враз йому б в╕дкрився св╕т! Життя привабне ╕ багате, Що й оч╕ сл╕пли б в╕д краси, Було б йому зам╕сто плати, За сльози, за тяжк╕ часи. В╕н мав би владу, був би в сил╕ Блищать ╕ тратить, рятувать — Невже ж те «завтра» на могил╕, Аж на могил╕ ма╓ встать? XVIII Вже сонце с╕ло... Все ще я Лежу прив’язаний до трупа Вже задуб╕лого коня, — Я вже гадав, що в сп╕льну купу Зм╕ша╓ться наш порох тут... Туманн╕ оч╕ смерт╕ ждуть — Рятунку я не ждав для себе. Востанн╓ глянув я по неб╕ Пригаслим зором вздовж ╕ вшир, ╤ бачу, як н╕мим простором, Уже, побачивши св╕й пир, Кружля╓, нетерплячий ворон; Навряд, чи схоче ждати в╕н, Поки настане жертв╕ ск╕н! Спускався в╕н все нижче й нижче, Ще трохи покружляв ╕ с╕в ╤ знову дал╕ полет╕в, ╤ знов с╕дав — щоразу ближче. Я бачив тр╕пот╕ння крил, — Так близько був в╕н над╕ мною, Що я б д╕став його й рукою, Коли б на це мав б╕льше сил. Та досить ╕ слабого руху, Одного шурхоту п╕ском ╤ кволого, хрипкого звуку, Щоби прогнать його ц╕лком. А б╕льш н╕чого вже не знаю, Х╕ба одне — в останн╕м сн╕ Якась чар╕вна з╕рка з раю У в╕ч╕ сяяла мен╕ ╤з мерехтливого пром╕ння... А там — холодне отуп╕ння, Важке, незглибне почуття, Як я вертався до життя, То знову наближавсь до смерт╕... А пот╕м знов дихання сперте, Легенька дрож... ╕ забуття... Що серце й жили похололи Вже й ╕скор у м╕зку нема — Важке з╕тхання... гостр╕ бол╕... Ще стог╕н — ╕... нарешт╕ тьма... XIX Прокинувсь... Де я?.. Чи ж оце Людське схилялося лице Ласкаво, н╕жно над╕ мною? Невже це я лежу в покою? На л╕жку я лежу чи н╕? Чи╖ ж це оч╕ неземн╕ На мене дивляться так мило? Тут я сво╖ примкнув на хвилю, Бо сумн╕вався ще, чи я Очуняв д╕йсно з забуття. Д╕вчатко з довгою косою, Струнке, вродливе ╕ ставне, Сид╕ло в хат╕ п╕д ст╕ною ╤ пасло поглядом мене. Як т╕льки я прийшов до тями, То стр╕тився з ╖╖ очами, Бо час в╕д часу ц╕ д╕воч╕ Велик╕ й ясн╕ дик╕ оч╕, Повн╕ськ╕ сп╕вчуття й жалю, На пост╕ль падали мою. Дививсь я довго... Аж тепер Я зрозум╕в, що ще не вмер, Що це й не сон, бо хтось не дав Мене на пир шул╕к ╕ гав. Побачила дочка козацька, Що оч╕ я в╕дкрив на мить, ╤ посм╕хнулась... я зненацька Схопився, хт╕в заговорить, Але не зм╕г... Вона ж на рота Поклала пальчики мен╕, Щоб я й не намагався доти, Аж сили вернуться мо╖. За руку узяла з любов’ю, Щось там поправила в зголов’ю ╤ до порога навшпиньках — Когось гукнула... В тих устах Солодкий голос! а в ход╕ Звучала музика тод╕... Та т╕, кого вона гукнула, Не прокидались, ╕ вона З к╕мнати виб╕гла сама... Та перед тим вона кивнула Веселим поглядом мен╕, Що я не сам, що я в с╕м’╖, Що н╕чого мен╕ боятись, Бо вс╕ близенько, ╕ в потреб╕ Я ╖х побачу б╕ля себе, Готових у пригод╕ стати, Що хутко вернеться й сама. Я бачу, що ╖╖ нема, Що вийшла з хати, — ╕ чогось Мен╕ нещасному здалось, Що я зоставсь такий сам╕тний, Такий покинутий, безр╕дний... XX Вона вернулася з батьками — Що ще сказать? Я б не хот╕в Надокучати вам згадками, Як гостював я в козак╕в. Вони знайшли мене в долин╕, Внесли мов трупа в ближчий д╕м ╤ врятували... А пот╕м Я став гетьманом в ╖х кра╖н╕, Безумний, що в гн╕в╕ палкому Помстивсь так люто на мен╕, ╤ в’язня голого ╕з дому В пустиню вигнав на кон╕, В╕н путь проклав мен╕ до трону. Х╕ба ж ту долю нам збагнуть? Забудь печаль, одчай забудь! Ще завтра вгледить Бористен, Як на його турецьк╕м боц╕ Спок╕йно кон╕ попасем... Як радо р╕чку стр╕нуть оч╕, Якщо до завтра доживем. Добран╕ч, друз╕!» ╤ гетьман П╕д дубом, що розв╕сив стелю, Простерся на тверду постелю, Та вже привичну, — спав в╕н там, Де т╕льки н╕ч його заскочить, — ╤ сон стулив йому вже оч╕. Та ви диву╓тесь, чому Король не дякував йому За пов╕сть? В╕н причину знав: Король уже з годину спав.
Переклад з англ╕йсько╖ Дмитра ЗАГУЛА
"Кримська Свiтлиця" > #28 за 12.07.2013 > Тема "Душі криниця"
Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=12015
|